HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G5 Mobile Workstation Guía del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 102
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 2

Deshabilitación de DriveLock ... 58Introducción de una contrase

Strany 3 - Advertencias de seguridad

Contraseña principal de DriveLockcambio 59contraseñasadministrador 52Administrador del BIOS 53usuario 52controles inalámbricosbotón 24sistema operativ

Strany 4

información normativaetiqueta normativa 22etiquetas de certicación de conexiones inalámbricas 22inicio de la suspensión y la hibernación 43Llector de

Strany 5

Software del Desfragmentador de disco 63Software del Liberador de espacio en disco 63software instalado, ubicación 4sonido. Consulte audioSure Startus

Strany 6

Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos) ... 7210 Utilidad de conguración (BIOS),

Strany 7 - Tabla de contenido

14 Accesibilidad ...

Strany 8

1 BienvenidoDespués de congurar y registrar el equipo, le recomendamos los siguientes pasos para aprovechar al máximo su inversión inteligente:●SUGER

Strany 9

Búsqueda de informaciónPara encontrar los recursos que brindan detalles del producto, instrucciones y mucho más, utilice esta tabla.Recurso ContenidoI

Strany 10

Recurso ContenidoIMPORTANTE: Debe estar conectado a Internet para acceder a la versión más reciente de la guía del usuario.*Puede encontrar la Garantí

Strany 11

2 ComponentesSu equipo cuenta con componentes de primera línea. Este capítulo proporciona detalles sobre los componentes, dónde se encuentran y cómo f

Strany 12

Componentes del lado derechoComponente Descripción(1) Unidad óptica (solo en algunos productos) Según el modelo de su equipo, lee discos ópticos o l

Strany 13 - 1 Bienvenido

Componente Descripciónmonitor de actividad o un reloj inteligente, y permite la transferencia de datos a alta velocidad.yConecta un dispositivo de vis

Strany 14 - Búsqueda de información

Componentes del lado izquierdoComponente Descripción(1) Ranura para cable de seguridad Permite conectar un cable de seguridad opcional al equipo.NOTA:

Strany 15 - Búsqueda de información 3

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.AMD es una marca comercial de Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth es una marca comercial de su propiet

Strany 16 - 2 Componentes

Componentes de la pantallaNOTA: Consulte la imagen que más se parezca a su equipo.Componente Descripción(1) Antenas WLAN* Envían y reciben señales de

Strany 17 - Componentes del lado derecho

Área del tecladoTouchPadComponente Descripción(1) Dispositivo señalador de tipo palanca Permite mover el puntero en la pantalla.(2) Botón izquierd

Strany 18 - 6 Capítulo 2 Componentes

Componente Descripción(10) Botón derecho del dispositivo señalador de tipo palancaFunciona igual que el botón derecho de un mouse externo.*La antena

Strany 19

Indicadores luminososComponente Descripción(1) Indicador luminoso de inicio/apagado ● Encendido: el equipo está encendido.● Intermitente: el equipo e

Strany 20 - Componentes de la pantalla

Componente Descripción(8) Indicador luminoso de responder una llamada Encendido: la respuesta de llamada está activada.(9) Indicador luminoso de termi

Strany 21 - Área del teclado

Botones, altavoces y lector de huellas digitalesComponente Descripción(1) Botón de inicio/apagado ● Cuando el equipo esté apagado, presione el botón p

Strany 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

Teclas especialesComponente Descripción(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona en combinación con la tecla fn.(2) Tecla f

Strany 23 - Indicadores luminosos

Teclas de acciónUna tecla de acción realiza la función indicada por el icono en la tecla. Para determinar qué teclas incluye su producto, consulte Tec

Strany 24 - 12 Capítulo 2 Componentes

Icono DescripciónActiva y desactiva el recurso de conexiones inalámbricas.NOTA: Se debe congurar una red inalámbrica para que sea posible efectuar un

Strany 25 - Área del teclado 13

Teclas de acceso rápido (solo en algunos productos)Una tecla de acceso rápido es una combinación de la tecla fn y otra tecla.Para usar una tecla de ac

Strany 26 - Teclas especiales

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo, no coloque el equipo directa

Strany 27 - Teclas de acción

Parte inferiorComponente Descripción(1) Oricios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentes internos.NOTA: El ventila

Strany 28 - 16 Capítulo 2 Componentes

CubiertaComponente DescripciónMicrófonos internos (2) Graban sonido.Cubierta 19

Strany 29 - Área del teclado 17

Parte trasera Componente DescripciónOricios de ventilación Permiten que el ujo de aire enfríe los componentes internos.NOTA: El ventilador del equip

Strany 30 - Parte inferior

EtiquetasLas etiquetas adheridas al equipo proporcionan información que podría ser necesaria para solucionar problemas del sistema o al realizar viaje

Strany 31 - Cubierta

Componente (3) Número de serie (4) Período de garantía ● Etiqueta(s) normativa(s): proporciona(n) información normativa sobre el equipo.● Etiqueta(

Strany 32 - Parte trasera

Inserción de una tarjeta SIM (solo en algunos productos)PRECAUCIÓN: La inserción de una tarjeta SIM del tamaño incorrecto podría dañar la tarjeta SIM

Strany 33 - Etiquetas

3 Conexiones de redSu equipo puede viajar con usted dondequiera que vaya. Pero incluso en casa, puede explorar el mundo y acceder a información de mil

Strany 34 - 22 Capítulo 2 Componentes

Para usar los controles del sistema operativo:1. Escriba panel de control en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y, a continuación, seleccione

Strany 35

Uso de HP Mobile Broadband (solo en algunos productos)Su equipo con HP Mobile Broadband tiene compatibilidad incorporada con el servicio de banda anch

Strany 36 - 3 Conexiones de red

Uso de dispositivos inalámbricos Bluetooth (solo en algunos productos)Un dispositivo Bluetooth proporciona comunicaciones inalámbricas de corto alcanc

Strany 37 - Conexión a una WLAN

iv Advertencias de seguridad

Strany 38

a. Escriba inalámbrico en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego seleccione Activar o desactivar dispositivos inalámbricos.b. Conrme que

Strany 39 - Compartir

2. Conecte el otro extremo del cable de red a un conector de red de pared (2) o enrutador.NOTA: Si el cable de red incluye un circuito de supresión de

Strany 40 - Conexión a una red con cable

Seleccione Main (Principal), seleccione Save Changes and Exit (Guardar los cambios y salir) y luego presione Intro.Sus cambios se harán efectivos al r

Strany 41

4 Navegación en la pantallaPuede navegar por la pantalla del equipo mediante una o más de las siguientes maneras:● Use gestos táctiles directamente en

Strany 42

Ampliar o reducir mediante el gesto de pinza con dos dedosUse el gesto de ampliación o reducción con dos dedos para ampliar o reducir imágenes o texto

Strany 43 - 4 Navegación en la pantalla

Pulsar con cuatro dedos (solo en el TouchPad)Pulse con cuatro dedos para abrir el centro de actividades.● Pulse con cuatro dedos en el TouchPad para a

Strany 44

Deslizamiento con un dedo (solo en la pantalla táctil)Utilice el deslizamiento con un dedo para lograr un movimiento panorámico o desplazarse por list

Strany 45

5 Recursos de entretenimientoEn su trabajo o en su tiempo libre, utilice su equipo HP para hablar con otras personas a través de la cámara, combinar a

Strany 46

Conexión de un set de auriculares y micrófono ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales, disminuya el volumen antes de utilizar auri

Strany 47 - 5 Recursos de entretenimiento

Conexión de un dispositivo Thunderbolt mediante un cable USB Type-C (solo en algunos productos)NOTA: Para conectar un dispositivo USB Type-C Thunderbo

Strany 48 - Uso de video

Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)IMPORTANTE: Algunos productos están congurados con un procesador Intel® Pentium®

Strany 49

Para ver la imagen de la pantalla del equipo en un TV o monitor de alta denición, conecte el dispositivo de alta denición según las siguientes instr

Strany 50 - Congurar audio HDMI

Para devolver el audio a los altavoces del equipo:1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono Altavoces del área de noticación, en el ext

Strany 51

Para congurar múltiples dispositivos de visualización, siga estos pasos:1. Conecte un concentrador externo (se adquiere por separado) al DisplayPort

Strany 52

Para abrir Miracast:▲ Escriba proyectar en el cuadro de búsqueda de la barra de tareas y luego haga clic en Proyectar en una segunda pantalla. Haga cl

Strany 53

2. Conecte el otro extremo del cable al dispositivo externo.42 Capítulo 5 Recursos de entretenimiento

Strany 54

6 Administración de la energíaSu equipo puede funcionar tanto con alimentación de la batería como con alimentación externa. Cuando el equipo está func

Strany 55

NOTA: En caso de que haya denido que se solicite una contraseña al salir de la suspensión, deberá introducir su contraseña de Windows para que su tra

Strany 56 - Apagado del equipo

1. Guarde su trabajo y cierre todas los programas abiertos.2. Seleccione el botón de Inicio, seleccione el icono Iniciar/apagar y luego seleccione Apa

Strany 57

● Cuando la carga restante de la batería se encuentra entre cero y 50 %, la batería se cargará al 50 % de su capacidad total en 30 a 45 minutos como m

Strany 58

O bien:● El icono de Energía muestra una noticación de nivel de batería bajo o crítico.NOTA: Para obtener información adicional sobre el icono de E

Strany 59

vi Ajuste de la conguración del procesador (solo en algunos productos)

Strany 60

2. Extraiga el tornillo de bloqueo opcional (1), deslice el pestillo de liberación de la cubierta de servicio (2) y luego deslice la cubierta de servi

Strany 61

Almacenamiento de una batería reemplazable por el usuarioPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de dañar la batería, no la exponga a altas temperaturas du

Strany 62

Cuando desconecte la alimentación externa:● El equipo cambia a alimentación por batería.● El brillo de la pantalla disminuye automáticamente para cons

Strany 63 - 7 Seguridad

7 SeguridadProtección del equipoLos recursos de seguridad estándar suministrados por el sistema operativo Windows y por la utilidad de conguración de

Strany 64 - Uso de contraseñas

Uso de contraseñasUna contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para asegurar la información de su equipo. Es posible establecer varios tip

Strany 65

Denición de contraseñas en la utilidad de conguración del equipoContraseñas FunciónBIOS Administrator password (Contraseña de administrador del BIOS

Strany 66

Sus cambios se harán efectivos al reiniciar el equipo.Cambio de una contraseña de administrador del BIOS1. Inicie la utilidad de conguración del equi

Strany 67

6. Cuando se le solicite volver a escribir su nueva contraseña, deje el campo vacío y luego presione Intro.7. Para guardar sus cambios y salir de la u

Strany 68

1. Apague el tablet.2. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, p

Strany 69 - Selección de DriveLock manual

Introducción de una contraseña de Automatic DriveLockMientras Automatic DriveLock esté habilitado y la unidad permanezca conectada al equipo original,

Strany 70 - Deshabilitación de DriveLock

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Strany 71

6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para congurar una contraseña principal de DriveLock.NOTA: Puede habilitar DriveLock y congurar

Strany 72 - Uso de software de rewall

1. Apague el tablet.2. Presione el botón de inicio/apagado junto con el botón de disminución de volumen hasta que aparezca el menú de Inicio. Luego, p

Strany 73

Para congurar Windows Hello, siga estos pasos:1. Seleccione el botón de Inicio, seleccione Conguración, seleccione Cuentas y luego seleccione Opcion

Strany 74

IMPORTANTE: Microsoft envía alertas relacionadas con las actualizaciones de Windows, que pueden incluir actualizaciones de seguridad. Para proteger el

Strany 75 - 8 Mantenimiento

Ubicación del lector de huellas digitalesEl lector de huellas digitales es un pequeño sensor metálico que se encuentra en una de las siguientes áreas

Strany 76 - Limpieza de su equipo

8 MantenimientoEs importante realizar mantenimiento de manera periódica para mantener su equipo en condiciones óptimas. Este capítulo explica cómo usa

Strany 77 - Procedimientos de limpieza

Uso de HP 3D DriveGuard (solo en algunos productos)HP 3D DriveGuard protege una unidad de disco duro estacionando la unidad y deteniendo las solicitud

Strany 78

● Paño de limpieza de microbra o gamuza seco (paño sin estática ni aceite)● Paños de tela sin estáticaPRECAUCIÓN: Evite los solventes de limpieza fue

Strany 79

De viaje con el equipo o envío de esteSi debe viajar con su equipo o enviarlo, siga estos consejos para mantenerlo a salvo.● Prepare el equipo para un

Strany 80 - Antes de empezar

9 Copias de seguridad, restauración y recuperaciónEste capítulo proporciona información sobre los siguientes procesos, que son el procedimiento estánd

Strany 81 - Restauración y recuperación

Conexión a una red de área local (LAN) (solo en algunos productos) ... 28Uso de HP LAN-Wireless Protection

Strany 82

Para vericar la presencia de la partición de HP Recovery, además de la partición de Windows, haga clic con el botón derecho en el botón de Inicio, se

Strany 83

Creación de medios de recuperaciónPara crear medios de HP Recovery usando HP Recovery Manager:IMPORTANTE: En el caso de tablets con un teclado desmont

Strany 84

aún no ha creado los medios de recuperación, consulte Creación de medios de HP Recovery (solo en algunos productos) en la página 67.NOTA: Si ha sustit

Strany 85 - Sure Start

En el caso de equipos o tablets con teclados acoplados:▲ Presione f11 mientras el equipo se está iniciando, o presione y mantenga f11 mientras presion

Strany 86 - Actualización del BIOS

Eliminación de la partición de HP Recovery (solo en algunos productos)El software HP Recovery Manager le permite eliminar la partición de HP Recovery

Strany 87

10 Utilidad de conguración (BIOS), TPM y HP Sure StartUso de la utilidad de conguración del equipo La conguración del equipo, o el sistema de entra

Strany 88

Para salir de los menús de la utilidad de conguración, elija uno de los siguientes pasos:● Para salir de los menús de la utilidad de conguración sin

Strany 89

Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas

Strany 90

más adelante necesite esta información para localizar la actualización, una vez que la haya descargado en la unidad de disco duro.b. Siga las instrucc

Strany 91

Para acceder a la conguración del TPM en la utilidad de conguración:1. Inicie la utilidad de conguración del equipo. Consulte Inicio de la utilidad

Strany 92

6 Administración de la energía ...

Strany 93

11 Uso de HP PC Hardware DiagnosticsUso de HP PC Hardware Diagnostics WindowsHP PC Hardware Diagnostics Windows es una utilidad basada en Windows que

Strany 94

Descargar la versión más reciente de HP PC Hardware Diagnostics WindowsPara descargar HP PC Hardware Diagnostics Windows, siga estos pasos:1. Visite h

Strany 95 - 12 Especicaciones

NOTA: Para iniciar el diagnóstico en un equipo conversible, éste debe estar en modo de notebook y usted debe utilizar el teclado conectado.NOTA: Si ne

Strany 96 - Entorno de funcionamiento

1. Visite http://www.hp.com/support.2. Introduzca el nombre o el número del producto, seleccione su equipo y luego seleccione su sistema operativo.3.

Strany 97 - 13 Descarga electrostática

● Especicar una ubicación para almacenar los resultados de pruebas. También puede congurar el nombre de usuario y la contraseña utilizadas para real

Strany 98 - 14 Accesibilidad

12 EspecicacionesAlimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otro país con

Strany 99

Entorno de funcionamientoFactor Sistema métrico internacional Estados UnidosTemperaturaEn funcionamiento (grabando un disco óptico)5 °C a 35 °C 41 °F

Strany 100

13 Descarga electrostáticaLa descarga electrostática es la liberación de electricidad estática que se origina cuando dos objetos entran en contacto; e

Strany 101

14 AccesibilidadHP diseña, produce y comercializa productos y servicios que puede utilizar cualquier persona, incluidas las personas con discapacidade

Strany 102

ÍndiceAaccesibilidad 86actualización de programas y controladores 64actualizaciones de software, instalación 60administración de la energía 43alimenta

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře