HP CP3525 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Tisk a skenování HP CP3525. HP CP3525 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 44
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EN
EN
Getting Started Guide
Read me rst
HP Color LaserJet CP3525 Series Printer
FR
FR
Guide de démarrage
Lisez-moi pour commencer
Imprimantes HP Color LaserJet série CP3525
DE
DE
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Read me rst
IT
IT
Guida introduttiva
Importante!
ES
ES
Guía de instalación inicial
Lea esto primero
CA
CA
Guia de primers passos
Llegiu-me primer
NL
NL
Starthandleiding
Lees dit eerst
PT
PT
Guia de primeiros passos
Leia-me primeiro
HE
HE
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Shrnutí obsahu

Strany 1

ENENGetting Started GuideRead me rstHP Color LaserJet CP3525 Series PrinterFRFRGuide de démarrageLisez-moi pour commencerImprimantes HP Color LaserJe

Strany 2

8456789

Strany 3

94ENConnect the power.FRBranchez l’imprimante sur une prise d’alimentation.DESchließen Sie das Netzkabel an.ITCollegare l'alimentazione.ESConecte

Strany 4

10ENCaution! Do not connect the USB now. Wait until the software prompts you.ENConnect the network cable to the product and to the network.FRAttention

Strany 5

115ENTurn on the product. On the control panel, if prompted, select a language and a country/region for the product.FRMettez le produit sous tension.

Strany 6 - 29.1 inches

126ENLoad paper. Make sure the paper is against the right edge of the tray. Adjust the guides so they point to the correct paper size in the tray or s

Strany 7

132316754

Strany 8

14ENInstall the product software.ENFor Windows USB connections, go to step 10 (page 21).ENFor Windows network connections, go to step 7 (page 16).FRIn

Strany 9

15ENFor Macintosh USB connections, go to step 16 (page 32).ENFor Macintosh network connections, go to step 11 (page 23).FRPour les connexions USB sous

Strany 10

167+3&RORU/DVHU-HW&33ULQWHUV(PEHGGHG-HWGLUHFW3DJHENWindows network connectionAt the product control panel, press Menu . Press

Strany 11

17+3&RORU/DVHU-HW&33ULQWHUV(PEHGGHG-HWGLUHFW3DJHCAConnexió de xarxa del WindowsAl tauler de control del producte, premeu Menú .

Strany 12

Copyright and License© 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.Reproduction, adaptation or translation without prior written permissio

Strany 13

188ENIf the IP address is something other than 0.0.0.0, or 192.0.0.192, or 169.254.x.x, the network conguration was successful. Go to step 9.Otherwis

Strany 14

19Si l'adreça IP no és 0.0.0.0, 192.0.0.192 o 169.254.x.x, vol dir que la conguració de la xarxa s'ha fet correctament. Aneu al pas 9.Si no

Strany 15

209 ENQuit all open programs on the print server or on each computer that will share the product. Install the software from the CD. Follow the onscree

Strany 16

2110 Windows USB connectionQuit all open programs on the computer. Install the software from the CD. Follow the onscreen instructions. When prompted,

Strany 17

22 Connexió USB del WindowsSortiu de tots els programes oberts a l'ordinador Instal·leu el programari des del CD. Seguiu les instruccions de la p

Strany 18 - (PEHGGHG-HWGLUHFW3DJH

2311+3&RORU/DVHU-HW&33ULQWHUV(PEHGGHG-HWGLUHFW3DJHENMacintosh network connectionAt the product control panel, press Menu . Pres

Strany 19

24+3&RORU/DVHU-HW&33ULQWHUV(PEHGGHG-HWGLUHFW3DJHCAConnexió de xarxa del MacintoshAl tauler de control del producte, premeu Menú

Strany 20

2512ENIf the IP address is something other than 0.0.0.0, or 192.0.0.192, or 169.254.x.x, the network conguration was successful. Go to step 13.Otherw

Strany 21

26ESSi la dirección IP es distinta de 0.0.0.0, 192.0.0.192 o 169.254.x.x, signica que la red se ha congurado correctamente. Diríjase al paso 13.Si n

Strany 22

27PTSe o endereço IP for diferente de 0.0.0.0, 192.0.0.192 ou 169.254.x.x, é porque a conguração da rede foi bem-sucedida. Vá para a etapa 13.Caso co

Strany 23

1ENTopic PageIn-box documentation and CD contents 3Set up the product hardware 7Install the product software 14Solve problems 40FRSommaire PageD

Strany 24

2813 ENQuit all open programs on the print server or on each computer that will share the product. Install the software from the CD. Click the product

Strany 25

2914ENAt the computer, open the Apple menu and click System Preferences and then click Print & Fax. click Add or +, and then select the connection

Strany 26

30CAA l'ordinador, obriu el menú Apple, feu clic a Preferències del sistema i, després, a Impressió i fax. Feu clic a Afegeix o a + i seleccioneu

Strany 27

3115ENCongure the product software to recognize the installed accessories. Highlight the product and select Printer Setup. The Installable Options di

Strany 28

3216 ENMacintosh USB connectionInstall the software from the CD. Click the product icon, and follow the onscreen instructions. Click Close when the in

Strany 29

3317ENConnect the USB cable between the product and the computer.FRConnectez le produit à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.DESchließen Sie ein USB

Strany 30

3418ENAt the computer, open the Apple menu and click System Preferences and then click Print & Fax. If the product name appears in the printer lis

Strany 31

3519ENCongure the product software to recognize the installed accessories. Highlight the product and select Printer Setup. The Installable Options di

Strany 32

3620ENTest the software installation. Print a page from any program to make sure that the software is correctly installed. Note: If the installation f

Strany 33

37ENProduct setup is complete. Register your product at www.register.hp.com. This is the quickest and easiest way for you to register to receive the f

Strany 34

2CATema PàginaDocumentació que hi ha a la caixa i contingut del CD 3Conguració del maquinari del producte 7Instal·lació del programari del product

Strany 35

38ESSe ha completado la instalación del producto. Registre el producto en www.register.hp.com. Ésta es la manera más rápida y sencilla de registrarse

Strany 36

39PTA conguração do produto está concluída. Registre seu produto no site www.register.hp.com. Esta é a maneira mais rápida e fácil de você se registr

Strany 37

40ENSolve problemsEN1. If the control panel is blank, verify that the product is connected to a working outlet and that the product is turned on. If

Strany 38

41ES1. Si el panel de control aparece en blanco, compruebe que el producto esté conectado a una toma de corriente activa y que esté encendido. Si el

Strany 39

*CC468-90901**CC468-90901*CC468-90901© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.www.hp.com

Strany 40

3ENIn-box documentation HP Support FlyerSoftware CD contents: • User Guide • Job Aids • Software drivers • Installer • Embedded Web Server GuideF

Strany 41

41NJOE10% - 80%10° - 30°C(50° - 86°F)358 mm822 mm739 mm29.1 inches63.7 inches14.1 inches520 mm20.5 inchesENSelect a sturdy, well-ventilated,

Strany 42

5NJOE10% - 80%10° - 30°C(50° - 86°F)358 mm822 mm739 mm29.1 inches63.7 inches14.1 inches520 mm20.5 inchesCASeleccioneu una zona estable, ben

Strany 43

62(CP3525x)ENUnpack the product.FRDéballez le produit.DEPacken Sie das Gerät aus.ITDisimballare il prodotto.ESDesempaquete el producto.CADesempaqueteu

Strany 44 - *CC468-90901*

73CP3525CP3525nCP3525dn231NJOECP3525x1ENSet up the product hardware.FRCongurez le matériel.DEKongurieren Sie die Gerätehardware.ITImpostar

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře