HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR) Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP EliteBook Folio 9470m Notebook PC (ENERGY STAR). HP EliteBook Folio 9470m Base Model Ultrabook PC [sv] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Pasos iniciales

Pasos inicialesPC portátil

Strany 2

2 Conozca su equipoParte superiorTouchPadComponente Descripción(1) Dispositivo señalador de tipo palanca Permite mover el puntero y seleccionar o a

Strany 3 - Advertencias de seguridad

Indicadores luminososComponente Descripción(1)Indicador luminoso de alimentación ● Encendido: El equipo está encendido.●Intermitente: El equipo está

Strany 4

Botones y lector de huellas digitales (solamente en algunos modelos)Componente Descripción(1)Botón de alimentación ● Cuando el equipo esté apagado, pr

Strany 5 - Tabla de contenido

Componente Descripción(3)Botón de silencio Suprime y restaura el sonido de los altavoces.(4) Lector de huellas digitales (sólo en algunosmodelos)Per

Strany 6

TeclasComponente Descripción(1) Tecla esc Muestra información del sistema cuando se presiona encombinación con la tecla fn.(2) Tecla fn Ejecuta func

Strany 7 - 1 Bienvenido

Componente Descripción(1)Indicador luminoso de conexionesinalámbricas ●Blanco: Un dispositivo inalámbrico integrado,como un dispositivo de red de área

Strany 8 - Búsqueda de información

Lado derechoComponente Descripción(1)Puertos USB 3.0 (2) Permiten conectar dispositivos USB opcionales.(2)DisplayPort Permite conectar un dispositivo

Strany 9 - Búsqueda de información 3

Componente Descripción(2) Orificios de ventilación Permiten que la circulación de aire enfríe los componentesinternos.NOTA: El ventilador del equipo

Strany 10 - 2 Conozca su equipo

PantallaComponente Descripción(1) Antenas WLAN (2)* Envían y reciben señales inalámbricas para comunicarse conredes de área local inalámbricas (WLAN).

Strany 11 - Indicadores luminosos

Parte inferiorComponente Descripción(1) Compartimento del módulo deconexiones inalámbricas y de memoriaContiene los módulos de conexiones inalámbric

Strany 12

© Copyright 2012, 2013 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth es una marca comercial de supropietario utilizada por Hewlett-PackardCompany

Strany 13 - Parte superior 7

Componente Descripción(6)Pestillo de liberación de la batería Libera la batería de su compartimento.(7) Compartimiento de la batería y ranurapara SI

Strany 14 - Parte frontal

3 RedesNOTA: Los recursos de hardware y software de Internet varían según el modelo del equipo y suubicación.Su equipo puede ser compatible con uno o

Strany 15 - Parte frontal 9

NOTA: Si se le solicita en el asistente que elija entre activar o desactivar Windows Firewall,elija activar el firewall.Conexión a una red inalámbrica

Strany 16 - Lado izquierdo

Conexión a una red inalámbrica 17

Strany 17 - Lado izquierdo 11

Configuración de un enrutador inalámbricoPara obtener ayuda en la configuración de una WLAN, consulte la información provista por elfabricante del enr

Strany 18 - Pantalla

4 Teclado y dispositivos señaladoresUso del tecladoIdentificación de las teclas de acceso rápidoUna tecla de acceso rápido es un combinación de la tec

Strany 19 - Parte inferior

combinación deteclas de accesorápidoDescripciónfn+f9 Reduce el nivel de brillo de la pantalla.fn+f10 Aumenta el nivel de brillo de la pantalla.fn+f11

Strany 20

Activación y desactivación del teclado numérico incorporadoPresione fn+bloq num para activar el teclado numérico incorporado. Vuelva a presionar fn+bl

Strany 21

Uso del dispositivo señalador de tipo palancaPresione el dispositivo señalador de tipo palanca en la dirección en la que desee mover el puntero.Utilic

Strany 22 - Conexión a una WLAN existente

Desactivación y activación del TouchPadPara activar y desactivar el TouchPad, puntee rápidamente dos veces en el botón de activación/desactivación del

Strany 23

Advertencias de seguridad¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de lesiones por calor o sobrecalentamiento del equipo,no coloque el equipo directam

Strany 24 - Protección de su WLAN

SelecciónUse los botones izquierdo y derecho del TouchPad como si fueran los botones correspondientes deun mouse externo.Uso de movimientos gestuales

Strany 25 - Uso del teclado

DesplazamientoEl desplazamiento es útil para mover hacia arriba, hacia abajo o hacia los lados una página oimagen. Para efectuar el desplazamiento, po

Strany 26 - Uso de teclados numéricos

5 MantenimientoInserción o extracción de la bateríaNOTA: Para obtener información adicional sobre el uso de la batería, consulte la Guía dereferencia

Strany 27

3. Deslice la batería hacia fuera, luego eleve la parte frontal de la batería (2) y, a continuación,tírela hacia afuera (3) para extraer la batería de

Strany 28 - Utilización del Touchpad

4. Afloje los 2 tornillos de la cubierta de la unidad de disco duro (1). Deslice la cubierta de launidad de disco duro hacia la derecha (2) y hacia fu

Strany 29 - Navegación

Instalación de una unidad de disco duroPara instalar la unidad de disco duro:1. Alinee la unidad de disco duro en su compartimento y, a continuación,

Strany 30 - Selección

6. Voltee el equipo hacia arriba y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación de CA y losdispositivos externos al equipo.7. Encienda el equipo

Strany 31

Adición y reemplazo de módulos de memoriaEl equipo tiene dos ranuras para módulos de memoria. Es posible aumentar la capacidad del equipoañadiendo un

Strany 32 - 5 Mantenimiento

c. Incline levemente la cubierta hacia arriba del equipo (2) y deslice la cubierta hacia la partefrontal de la unidad. Levante la cubierta (3) hacia a

Strany 33

6. Inserte un nuevo módulo de memoria:PRECAUCIÓN: Para evitar daños al módulo de memoria, manipule el módulo de memoriasólo por los bordes. No toque l

Strany 34

iv Advertencias de seguridad

Strany 35

c. Gire la cubierta hacia abajo (2) y luego ajuste los 3 tornillos (3).8. Vuelva a colocar la batería (consulte Inserción o extracción de la batería e

Strany 36 - 30 Capítulo 5 Mantenimiento

SoftPaq Download Manager verifica en el sitio FTP de HP si hay actualizaciones para la base dedatos y el software. Si encuentra actualizaciones, estas

Strany 37

PRECAUCIÓN: Evite los siguientes productos de limpieza:Solventes fuertes, como alcohol, acetona, cloruro de amonio, cloruro de metileno e hidrocarburo

Strany 38

6 Copia de seguridad y recuperaciónPara proteger su información, utilice Copias de seguridad y restauración de Windows a fin de hacercopias de segurid

Strany 39

HP Recovery Disc Creator puede crear dos tipos de DVD de recuperación de la siguiente manera:● DVD de Windows: instala el sistema operativo sin contro

Strany 40

Para crear una copia de seguridad utilizando Copia de seguridad y restauración:NOTA: Asegúrese de que el equipo esté conectado a la alimentación de CA

Strany 41 - Limpieza de su equipo

PRECAUCIÓN: El uso de Reparación de inicio borra totalmente el contenido de su unidad de discoduro y reformatea la unidad de disco duro. Todos los arc

Strany 42 - Procedimientos de limpieza

4. Presione f11 mientras aparece en la pantalla el mensaje “Press <f11 for recovery” (Presione f11para recuperación).5. Siga las instrucciones que

Strany 43 - Disc Creator

7 Atención al clienteContacto con soporte técnicoSi la información provista en esta guía del usuario, en la Guía de referencia del PC portátil HP o en

Strany 44

Tenga esta información disponible cuando se comunique con el soporte técnico. La etiqueta deservicio está adherida dentro del compartimento de la bate

Strany 45

Tabla de contenido1 Bienvenido ...

Strany 46

8 EspecificacionesAlimentación de entradaLa información sobre la alimentación provista en esta sección puede ser útil si planea viajar a otropaís con

Strany 47

ÍndiceAalimentación, conector 10alimentación de entrada 44altavoces, identificación 13antenas inalámbricas,identificación 12antenas WLAN, identificaci

Strany 48 - 7 Atención al cliente

cámara web 12conexiones inalámbricas 5, 9TouchPad 5unidad de disco duro 9indicadores luminosos dealimentación 5, 9indicador luminoso de bloq mayús,ide

Strany 49

teclas de acceso rápido delteclado, identificación 19teclas de función, identificación 8teclas de volumen, identificación19teclas para regular el bril

Strany 50 - 8 Especificaciones

Desactivación y activación del TouchPad ... 23Navegación ...

Strany 51

1 Bienvenido● Búsqueda de informaciónDespués de configurar y registrar el equipo, es importante que realice los siguientes pasos:●Conéctese a Internet

Strany 52

Búsqueda de informaciónEl equipo viene con varios recursos para ayudarlo a realizar distintas tareas.Recursos Para obtener información sobrePóster de

Strany 53

Recursos Para obtener información sobreGuía de seguridad y ergonomíaPara acceder a esta guía:Seleccione Inicio > Ayuda y soporte técnico >Guías

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře