HP EliteDesk 705 G3 Microtower PC Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP EliteDesk 705 G3 Microtower PC. HP EliteDesk 705 G3 Microtower PC [de] [en] [fr] [it] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

Referenčná príručka k hardvéruHP EliteDesk 705 G3 MT Business PC

Strany 2

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Zaznamenajte si tiet

Strany 3 - O tejto príručke

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Strany 4

Odobratie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie

Strany 5

Vrátenie prístupového panela počítačaVložte panel na počítač (1) a potom ho zasuňte dopredu (2), kým nezacvakne na mieste.Vrátenie prístupového panela

Strany 6

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Strany 7 - 1 Súčasti produktu

Odobratie rámu prázdnej optickej jednotkyNiektoré modely majú kryt panela, ktorý zakrýva pozíciu pre tenkú optickú jednotku. Pred inštaláciou optickej

Strany 8 - Súčasti na prednom paneli

Prípojky na systémovej doskeNa identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.PoložkaKonektor systémo

Strany 9 - Súčasti na zadnom paneli

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva s pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo zásuviek pre pamäťové moduly na sys

Strany 10 - Umiestnenie sériového čísla

obsahujúci najmenšie množstvo pamäte opisuje celkové množstvo pamäte určené duálnemu kanálu a zvyšok je určený jednotlivému kanálu. Aby sa dosiahla op

Strany 11 - 2 Inovácie hardvéru

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky (2).POZNÁMKA: Pamäťový modul možno nainštalovať jediným sp

Strany 12

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a i

Strany 13

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má dve rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16 a jednu rozši

Strany 14 - Odstránenie predného krytu

niektorý z kovových krytov na zadnom paneli, ktorý kryje rozširujúcu zásuvku. Skontrolujte, či odstraňujete správny kryt pre inštalovanú rozširujúcu k

Strany 15 - Vrátenie predného krytu

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej strane rozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Strany 16 - Prípojky na systémovej doske

12. Otočte zarážku krytu slotu naspäť na svoje miesto, aby ste rozširujúcu kartu zaistili.13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte exter

Strany 17 - Obsadenie pätíc DIMM

Pozície jednotiekPozície jednotiek1 9,5 mm pozícia tenkej optickej jednotky2 Sekundárna 3,5-palcová pozícia pre jednotku pevného disku3 Primárna 3,5-p

Strany 18

Vybratie a inštalácia jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému pri

Strany 19

4. Odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky a odpojte všetky externé zariadenia.DÔLEŽITÉ: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále

Strany 20

Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počí

Strany 21

9. Úplne zasuňte optickú jednotku cez prednú stranu skrinky (1) do pozície tak, aby zelená západka zacvakla do rámu skrinky (2).10. Zapojte napájací (

Strany 22

Vytiahnutie pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňom uložené, aby ste ich mohli preniesť na

Strany 23

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu remných počítačov HP EliteDesk.VAROVANIE! Označuje nebezpečné situácie, pri k

Strany 24 - Pozície jednotiek

Inštalácia pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vymeni

Strany 25

●Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiek adaptéru konzoly M3 cez strany konzoly do jednotky.7. Nainštaluj

Strany 26

8. Zarovnajte montážne skrutky s vodiacimi otvormi a zasuňte jednotku do pozície pre jednotku, kým sa jednotka nezaistí na mieste.9. Pripojte dátový k

Strany 27

Inštalácia bezpečnostného zámkuNa zaistenie počítača možno použiť bezpečnostné zámky, ktoré sú zobrazené nižšie a na nasledujúcich stranách.Lankový zá

Strany 28

Bezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HP1. Pripevnite príchytku bezpečnostného lanka k počítaču pomocou skrutiek vhodných pre dané prostredie (skr

Strany 29 - Vytiahnutie pevného disku

3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez príchytku bezpečnostného lanka.4. Roztiahnite nožničky zámku monitora od seba a vložte zámok do bezpečnostného otv

Strany 30 - Inštalácia pevného disku

5. Prevlečte bezpečnostné lanko cez bezpečnostné vodidlo nainštalované na monitore.6. Pripevnite príchytku bezpečnostného lanka k počítaču pomocou skr

Strany 31

7. Prevlečte bezpečnostné lanko cez otvory v príchytke na káble príslušenstva.8. Zaskrutkujte zámok k skrinke počítača pomocou priloženej skrutky (1).

Strany 32

9. Po dokončení celého postupu budú všetky zariadenia vo vašej pracovnej stanici zabezpečené.32 Kapitola 2 Inovácie hardvéru

Strany 33 - Visací zámok

Zabezpečenie predného krytuPredný rám môže byť uchytený na mieste nainštalovaním skrutky 6-32 cez prednú stranu skrinky k prednému rámu.1. Vyberte/uvo

Strany 34

iv O tejto príručke

Strany 35

A Výmena batérieBatéria nainštalovaná v počítači napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola pôvo

Strany 36

b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správnej pozícii.Typ 2a. Zatlačením kov

Strany 37

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Strany 38

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostati

Strany 39 - Zabezpečenie predného krytu

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná st

Strany 40 - A Výmena batérie

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie●Jednotkou počas

Strany 41

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatne alebo s príslušnými po

Strany 42

RegisterBbezpečnostnýpredný kryt 33DDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj, predchádzanie poškodeniu 37Iinštaláciabatéria 34káble jednotiek 19optická

Strany 43 - B Elektrostatický výboj

Obsah1 Súčasti produktu ...

Strany 44

Príloha B Elektrostatický výboj ...

Strany 45 - Príprava na prepravu

1 Súčasti produktuŠtandardné funkcie kongurácieKongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Pomoc s podporou a ďalšie informácie o hardvéri a so

Strany 46 - D Zjednodušenie ovládania

Súčasti na prednom paneliKongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý zakrýva pozíci

Strany 47 - Register

Súčasti na zadnom paneliSúčasti zadného panela1 Konektor na pripojenie klávesnice PS/2 (alový) 7 Konektor napájacieho kábla2 Konektory monitora s r

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře