HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC. HP EliteDesk 705 G3 Small Form Factor PC Manual do Utilizador Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 89
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 3 - Aviso de segurança

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Strany 4

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Strany 5

Recurso Conteúdoscomprados na região da Ásia-Pacíco, pode contactar a HP por escrito através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Si

Strany 6

2 ComponentesLocalizar hardwarePara descobrir qual o hardware instalado no seu computador:▲Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra

Strany 7

Componente DescriçãoLiga a vários dispositivos USB, vídeo, HDMI e LAN.NOTA: Poderão ser necessários cabos e/ou adaptadores (adquiridos separadamente).

Strany 8

Componente Descrição(1) Botão para ligar/desligar●Quando o computador está desligado, prima o botão para o ligar.●Quando o computador está ligado, pri

Strany 9

Parte frontalComponente Descrição(1) Sensor de luz ambiente Ajusta automaticamente a luminosidade do ecrã, de acordo com as condições de iluminação do

Strany 10

Componente Descrição▲ Selecione o botão Iniciar, HP e, em seguida, Documentação HP.Parte superiorNOTA: Os ícones de microfone estão localizados na tam

Strany 11 - 1 Bem-vindo

Parte inferiorNOTA: O ícone do conector de ancoragem está localizado na tampa protetora.Componente Descrição(1) Conectores da posição de alinhamento

Strany 12 - Encontrar informações

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Lync, Micro

Strany 13 - Encontrar informações 3

Parte posteriorComponente Descrição(1) Câmara Web (traseira) Grava vídeo e tira fotograas. Alguns produtos dispõem da funcionalidade de videoconf

Strany 14 - 2 Componentes

2. Utilize um dos separadores de suporte para afastar o suporte do computador e, em seguida, coloque o suporte no ângulo pretendido.Para fechar o supo

Strany 15 - Esquerda

Ligar um teclado opcional 1. Para ligar um teclado opcional, apoie o computador sobre os conectores de alinhamento (1) do teclado até os conectores en

Strany 16 - 6 Capítulo 2 Componentes

Painel TáctilComponente Descrição(1) Zona do Painel Táctil Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no ecrã.(2) Botão esq

Strany 17 - Parte frontal

Componente Descrição(1) Luz do Caps Lock Acesa: o caps lock está ativado, o que altera todas as teclas para maiúsculas.(2) Luz de bloqueio de Fn ●

Strany 18 - Parte superior

Componente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa funções do siste

Strany 19 - Parte inferior

Ícone DescriçãoQuando mantém esta tecla premida, o brilho do ecrã aumenta gradualmente.Silencia ou restaura o som dos altifalantes.Diminui o volume do

Strany 20 - Parte posterior

Teclas de atalho (apenas em alguns produtos)Uma tecla de atalho é uma combinação da tecla fn com outra tecla.Para utilizar uma tecla de atalho:▲Prima

Strany 21

Componente (1) Nome do modelo (apenas alguns produtos) (2) Número do produto (3) Número de série (4) Período de garantia ●Etiqueta(s) de regulame

Strany 22 - Remover o teclado

6. Reintroduza o tabuleiro no computador. Pressione cuidadosamente o tabuleiro (4) até car rmemente encaixado.Para denir a sua rede móvel, consulte

Strany 23 - Painel Táctil

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Strany 24 - Teclas especiais

5. Reintroduza o tabuleiro no computador. Pressione cuidadosamente o tabuleiro (4) até car rmemente encaixado.Quando o dispositivo for detetado, ser

Strany 25 - Teclas de ação

7. Reintroduza o tabuleiro no computador. Pressione cuidadosamente o tabuleiro (4) até car rmemente encaixado.Utilizar o leitor de cartões de memóri

Strany 26 - 16 Capítulo 2 Componentes

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Strany 27 - Etiquetas

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel

Strany 28 - (4) Período de garantia

Pode encontrar o número seguindo estes passos:1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.2. Selecione Ver denições de ligação.3. Na

Strany 29

Ligar dispositivos BluetoothAntes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth.1. Escreva bluetooth na caix

Strany 30

Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos)Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (

Strany 31

▲ Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, prima rapidamente e mantenha premido o botão para diminuir o volume, até surgir o menu de Startup (Arranqu

Strany 32 - 3 Ligações de rede

6. Se tiver selecionado Custom (Personalizado), selecione MAC ADDRESS (Endereço MAC), introduza o seu endereço de sistema MAC personalizado e, em segu

Strany 33 - Ligar-se a uma WLAN

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns

Strany 34

iv Aviso de segurança

Strany 35 - Ligar-se a uma rede com os

●Diminua o zoom colocando dois dedos afastados na zona do Painel Táctil ou ecrã táctil e, em seguida, aproxime-os.●Aumente o zoom colocando dois dedos

Strany 36

●Toque com quatro dedos no Painel Táctil para abrir o centro de ação e ver as denições e noticações atuais.Deslizar com três dedos (apenas no Painel

Strany 37

Utilizar um teclado e rato opcionaisUm teclado e rato opcionais permitem-lhe escrever, selecionar itens, percorrer e realizar as mesmas funções que ex

Strany 38

Identicar os componentes da canetaComponente Descrição(1) Ponta da caneta A caneta interage com o computador sempre que a ponta da caneta for premida

Strany 39 - 4 Navegar no ecrã

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web, misture áudio e

Strany 40

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obte

Strany 41

IMPORTANTE: Certique-se de que o dispositivo externo está ligado à porta correta no computador e com o cabo correto. Siga as instruções do fabricante

Strany 42 - Utilizar o teclado no ecrã

Detetar e ligar a ecrãs sem os compatíveis com Miracast (apenas em alguns produtos)NOTA: Para saber qual é o seu tipo de monitor (compatível com Mira

Strany 43 - Guardar a caneta

6 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimenta

Strany 44 - Utilizar o áudio

Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos)Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras denições de energia e temp

Strany 45 - Utilizar vídeo

Índice1 Bem-vindo ...

Strany 46

NOTA: Se o computador estiver no modo de Suspensão ou em Hibernação, primeiro saia do modo de Suspensão ou de Hibernação e prima brevemente o botão pa

Strany 47

Utilizar o HP Fast Charge (apenas em produtos selecionados)A funcionalidade HP Fast Charge permite-lhe carregar rapidamente a bateria do computador. O

Strany 48 - 6 Gerir energia

Identicar níveis de bateria fracaSe a bateria for a única fonte de alimentação do computador e atingir um nível baixo ou crítico, ocorre o seguinte c

Strany 49

A(s) bateria(s) deste produto não pode(m) ser facilmente substituída(s) pelos próprios utilizadores. Remover ou substituir a bateria pode afetar a sua

Strany 50

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Conguraçã

Strany 51 - Apresentar a carga da bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Strany 52 - Bateria selada de fábrica

Palavra-passe FunçãoPalavra-passe de ligação●Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador.●No caso de se esquecer da sua palavra-pa

Strany 53 - Utilizar alimentação externa

●Tablets sem teclado:▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arran

Strany 54 - 7 Segurança

Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOSQuando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), e

Strany 55 - Utilizar palavras-passe

4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã táctil para selecionar a caixa de vericação Automatic DriveLock (DriveLock automático).5. P

Strany 56

Utilizar dispositivos Bluetooth sem os (somente em alguns produtos) ... 24Ligar dispositivos Bluetooth ...

Strany 57

Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático)Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unida

Strany 58

Denir a palavra-passe principal do DriveLockPara denir uma palavra-passe principal do DriveLock, siga estes passos:1. Inicie a Computer Setup (Cong

Strany 59

3. Selecione a unidade de disco rígido que pretende proteger e, em seguida, prima enter.4. Selecione Enable DriveLock (Ativar DriveLock) e, em seguida

Strany 60 - Selecionar DriveLock manual

Alterar uma palavra-passe do DriveLock Para alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos:1.

Strany 61

Utilizar o software de rewallAs rewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede. Uma rewall pode ser um programa de soft

Strany 62 - Desativar o DriveLock

Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos)O HP Touchpoint Manager é uma solução de TI baseada na cloud que permite às empresas geri

Strany 63 - Utilizar o software antivírus

8 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Strany 64

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancor

Strany 65

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danicar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Strany 66 - 8 Manutenção

●Prepare o computador para uma viagem ou envio:—Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.—Retire todos os discos e todos o

Strany 68 - Procedimentos de limpeza

9 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas r

Strany 69

de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ec

Strany 70

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pes

Strany 71

O que precisa de saber antes de começar●O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido com este co

Strany 72 - Restauro e recuperação

Para tablets sem teclados:●Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para aumentar o volume; e, em seguida, selecione f11.– o

Strany 73

Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar esp

Strany 74

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador)A Computer Setup (Congu

Strany 75

As alterações serão ativadas quando o computador for reiniciado.Navegar e selecionar na Computer Setup (Conguração do Computador)●Para selecionar um

Strany 76

Selecione Main (Principal), selecione Save Changes and Exit (Guardar alterações e sair) e, em seguida, prima enter.As alterações serão ativadas quando

Strany 77

Selecione o ícone de ponto de interrogação na barra de tarefas.2. Selecione Atualizações e, em seguida, clique em Procurar atualizações e mensagens.3.

Strany 78 - Atualizar o BIOS

Alterar uma palavra-passe do DriveLock ... 53Utilizar o Windows Hello (apenas em

Strany 79

Denições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) IMPORTANTE: Antes de ativar a funcionalidade do Trusted Platform Module (TPM) neste sistema, deve

Strany 80

11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Strany 81

Transferir qualquer versão do UEFI para um produto especíco1. Visite http://www.hp.com/support.2. Selecione Obter software e drivers.3. Introduza o n

Strany 82

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estra

Strany 83 - 12 Especicações

13 Descarga eletrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o choq

Strany 84 - 13 Descarga eletrostática

14 AcessibilidadeA HP concebe, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de form

Strany 85 - 14 Acessibilidade

Índice RemissivoAacessibilidade 75alimentaçãobateria 40externa 43alimentação externa, utilizar 43altifalantesligar 34altifalantes, identicar 8ambient

Strany 86 - Índice Remissivo

etiquetas de serviço, localizar 17expedir o computador 58FFerramentas do Windowsutilizar 62ash da câmara, identicar 10ash da câmara incorporado, id

Strany 87

administrador BIOS 46utilizador 45parte inferior 18partição de recuperaçãoremover 65partição HP Recoveryrecuperação 63remover 65partilha ou apresentaç

Strany 88

utilizar as denições de som 35utilizar o ícone de Energia 40utilizar o Painel Táctil 29utilizar um teclado e rato opcional32Vviajar com o computador

Strany 89

Utilizar um teclado ou rato USB para iniciar o Computer Setup (BIOS) ....... 66Navegar e selecionar na Computer Setup (Conguração

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře