HP OMEN - 15-dc0086nr Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP OMEN - 15-dc0086nr. HP OMEN - 15-dc0004tx Посібник користувача [en] [es] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 87
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Посібник користувача

Посібник користувача

Strany 2

Визначення версії BIOS ... 48Завантаж

Strany 3

Умови експлуатації ...

Strany 5

1 Правильний початок роботиЦей комп’ютер — потужний інструмент, створений, щоб надати вам більше можливостей для роботи та розваг. Прочитайте цей розд

Strany 6

Додаткові ресурси HPУ наведеній нижче таблиці ви знайдете відомості про ресурси з описом продукту, практичними порадами й інструкціями та іншою корисн

Strany 7

Ресурс Зміст– або –▲ Виберіть кнопку Пуск (Пуск), а потім пункт HP > Документация HP (Документація HP).– або –▲ Перейдіть за посиланням http://www.

Strany 8

2 Знайомство з комп’ютеромЦей комп'ютер оснащено компонентами найвищої якості. У цьому розділі містяться відомості про компоненти, їхнє розташува

Strany 9

Права панельКомпонент Опис(1) Індикатор жорсткого диска ● Блимає білим: жорсткий диск використовується.● Жовтий: головку жорсткого диска тимчасово зап

Strany 10

Компонент Описвідстеження активності чи секундоміра. Також забезпечує високошвидкісну передачу даних(2) Комбіноване гніздо аудіовиходу (навушники)/ауд

Strany 11

Компонент Опис(1) Вентиляційні отвори Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком.ПРИМІТКА. Вентилятор комп’ютера автоматично запускається

Strany 12

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Bluetooth є торговельною маркою, яка належить відповідному власнику та використовується компанією HP Inc.

Strany 13 - 1 Правильний початок роботи

ДисплейКомпонент Опис(1) Внутрішні мікрофони Записування звуку.(2) Індикатор камери Світиться: камера використовується.(3) Камера (-и) Дає (-ють) змог

Strany 14 - Додаткові ресурси HP

Компонент Опис2. Виберіть Мій ПК, перейдіть на вкладку Специфікації, а потім виберіть Посібники користувача.Область клавіатуриСенсорна панельКомпонент

Strany 15 - Додаткові ресурси HP 3

ІндикаториКомпонент Опис(1) Індикатор живлення ● Світиться: комп’ютер увімкнено.● Блимає: комп’ютер перебуває в режимі сну — стані енергозбереження. К

Strany 16 - 2 Знайомство з комп’ютером

КнопкаКомпонент ОписКнопка живлення ● Якщо комп’ютер вимкнено, натисніть цю кнопку, щоб увімкнути його.● Якщо комп’ютер увімкнено, швидко натисніть і

Strany 17 - Ліва панель

Спеціальні клавішіКомпонент Опис(1) Клавіша Esc Якщо натиснути одночасно з клавішею fn, відображає відомості про систему(2) Клавіша Fn У разі нати

Strany 18 - Задня панель

▲ Щоб застосувати клавішу операції, натисніть та утримуйте цю клавішу.Піктограма ОписДопомагає перешкодити стороннім людям переглядати екран збоку. За

Strany 19 - Задня панель 7

Нижня панель Компонент Опис(1) Динаміки Відтворюють звук(2) Вентиляційні отвори Охолодження внутрішніх компонентів повітряним потоком.ПРИМІТКА. Ве

Strany 20

Компонент (1) Назва продукту HP (2) Номер моделі (3) Ідентифікатор пристрою (4) Серійний номер (5) Гарантійний термін Компонент (1) Назва проду

Strany 21 - Область клавіатури

3 Підключення до мережі Комп’ютер може супроводжувати вас у будь-якій подорожі. Але ви можете вивчати світ та отримувати доступ до інформації з мільйо

Strany 22 - Індикатори

Клавіша режиму «В літаку»На комп’ютері є клавіша режиму «В літаку», один або кілька бездротових пристроїв й один або два індикатори бездротового зв’яз

Strany 23 - Область клавіатури 11

Зауваження щодо умов безпечної експлуатаціїУВАГА! Щоб зменшити ймовірність отримання теплових травм або перегрівання комп’ютера, не тримайте комп’ютер

Strany 24 - Клавіші операцій

ПРИМІТКА. Якщо потрібна мережа WLAN не відображається, виконайте наведені далі дії.1. Натисніть правою кнопкою миші на піктограму стану мережі на пане

Strany 25 - Область клавіатури 13

Використання GPS (лише на деяких моделях)Ваш комп’ютер може бути оснащено пристроєм системи глобального позиціонування (GPS). Супутники GPS передають

Strany 26 - Нижня панель

Щоб здійснити підключення мережевого кабелю, виконайте наведені нижче дії.1. Під’єднайте кабель підключення до мережі до гнізда мережі (1) на комп’юте

Strany 27 - Ярлики 15

4 Використання розважальних функційКомп’ютер HP можна використовувати як центр розваг: спілкуйтесь через камеру, слухайте та впорядковуйте музику, зав

Strany 28 - 3 Підключення до мережі

Проводові навушники можна підключити до комбінованого гнізда аудіовиходу (навушники)/аудіовходу (мікрофон) на комп’ютері.Щоб підключити безпроводові н

Strany 29 - Підключення до мережі WLAN

Відомості про використання функцій відео див. у програмі HP Support Assistant.Підключення пристрою Thunderbolt за допомогою кабелю USB Type-C (лише на

Strany 30

Підключення відеопристроїв за допомогою кабелю HDMI (лише в деяких моделях)ПРИМІТКА. Щоб підключити пристрій HDMI до комп’ютера, знадобиться кабель HD

Strany 31

Налаштування аудіофункції HDMIHDMI — це єдиний відеоінтерфейс, який підтримує відео й аудіо високої чіткості. Коли телевізор із високою чіткістю зобра

Strany 32

● Розширення: перегляд розширеного зображення на екранах комп’ютера й зовнішнього пристрою.● Тільки додатковий екран: перегляд зображення з екрана ком

Strany 33 - Використання аудіофункцій

2. Під'єднайте інший кінець кабелю до зовнішнього пристрою.Використання передачі даних 27

Strany 34 - Використання відео

iv Зауваження щодо умов безпечної експлуатації

Strany 35

5 Переміщення екраномІснує декілька способів навігації екраном комп’ютера:● сенсорні дотики безпосередньо на екрані комп’ютера;● за допомогою дотиків

Strany 36

● Щоб зменшити масштаб, розташуйте в зоні сенсорної панелі або на сенсорному екрані два розведені пальці, а потім зведіть їх.● Щоб збільшити масштаб,

Strany 37

● Торкніться сенсорної панелі чотирма пальцями, щоб відкрити центр підтримки та переглянути поточні налаштування й сповіщення.Проведення трьома пальця

Strany 38 - Використання передачі даних

Використання додаткової клавіатури або мишіЗа допомогою додаткової клавіатури або миші можна вводити текст, вибирати елементи, прокручувати сторінки т

Strany 39

6 Керування живленнямКомп’ютер може працювати від батареї або від зовнішнього джерела живлення. Якщо комп’ютер працює від батареї, без доступу до зовн

Strany 40 - 5 Переміщення екраном

● Натисніть клавішу на клавіатурі (лише на деяких моделях).● Торкніться TouchPad (лише на деяких моделях).Після виходу комп’ютера з режиму сну можна п

Strany 41

Завершення роботи (вимкнення) комп’ютераПОПЕРЕДЖЕННЯ. Під час вимкнення комп’ютера всі незбережені дані буде втрачено. Перед вимкненням комп’ютера обо

Strany 42

Термін роботи батареї залежить від параметрів керування живленням, активних програм, яскравості екрана, зовнішніх пристроїв, під’єднаних до комп’ютера

Strany 43

● Вимикайте бездротові пристрої, коли вони не використовуються.● Від’єднайте невикористовувані зовнішні пристрої, які не підключені до джерела зовнішн

Strany 44 - 6 Керування живленням

Батарея із заводською пломбоюЯкщо необхідно перевірити стан батареї або вона швидко розряджається, запустіть утиліту HP Battery Check у програмі HP Su

Strany 45

Налаштування конфігурації процесора (лише на деяких моделях)ВАЖЛИВО. Деякі продукти працюють на базі процесора Intel® Pentium® серії N35xx/N37xx або C

Strany 46 - Живлення від батареї

Коли ви від’єднуєте комп’ютер від зовнішнього джерела живлення, спостерігаються наведені нижче явища.● Комп’ютер переходить на живлення від батареї.●

Strany 47 - Заощадження заряду батареї

7 Технічне обслуговування комп’ютераДля підтримання оптимального стану комп’ютера необхідно регулярно виконувати його технічне обслуговування. У цьому

Strany 48

ПРИМІТКА. Програма HP 3D DriveGuard захищає лише внутрішні жорсткі диски. Програма HP 3D DriveGuard не захищає жорсткі диски, установлені в додаткові

Strany 49 - Батарея із заводською пломбою

Процедури очищенняДотримуйтеся вказівок із цього розділу, щоб безпечно очистити комп’ютер.УВАГА! Щоб запобігти ураженню електричним струмом або пошкод

Strany 50

● Вимкніть і від’єднайте всі зовнішні пристрої.● Завершіть роботу комп’ютера.● Візьміть із собою резервну копію даних. Зберігайте резервну копію окрем

Strany 51 - Підвищення продуктивності

8 Захист комп’ютера й інформаціїЗахист комп’ютера є обов’язковою умовою для дотримання конфіденційності, недоторканності та доступності інформації. Ст

Strany 52 - Очищення комп’ютера

Пароль ФункціяПРИМІТКА. Цей пароль не можна використовувати для доступу до вмісту Setup Utility (Програма налаштування) (BIOS)Установлення паролів для

Strany 53 - Подорожування та перевезення

Увімкніть або перезавантажте планшет, а потім швидко натисніть та утримуйте кнопку Windows.2. Торкніться клавіші f10.2. Виберіть Security (Безпека) і

Strany 54

Використання програмного забезпечення брандмауераБрандмауери створені для того, щоб запобігти несанкціонованому доступу до системи чи мережі. Брандмау

Strany 55 - Використання паролів

громадського користування (точки доступу), наприклад у кав’ярнях, аеропортах та інших місцях, можуть бути незахищеними.Створення резервної копії прогр

Strany 56

vi Налаштування конфігурації процесора (лише на деяких моделях)

Strany 57

9 Використання утиліти Setup Utility (BIOS)Утиліта Setup Utility, або Basic Input/Output System (BIOS), контролює зв’язок між усіма пристроями вводу й

Strany 58 - Захист бездротової мережі

1. Запустіть утиліту Setup Utility (BIOS) (див. розділ Запуск утиліти Setup Utility (Інсталятор) (BIOS) на сторінці 48).2. Виберіть пункт Main (Головн

Strany 59

Існують різні способи встановлення BIOS. Дотримуйтеся всіх вказівок, що з’являються на екрані після завершення завантаження. Якщо вказівки не відображ

Strany 60 - Визначення версії BIOS

10 Використання HP PC Hardware DiagnosticsВикористання HP PC Hardware Diagnostics Windows (лише на деяких моделях)HP PC Hardware Diagnostics Windows —

Strany 61 - Завантаження оновлення BIOS

Завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows● Інструкції щодо завантаження HP PC Hardware Diagnostics Windows надаються лише англійською мовою.● Дл

Strany 62

Якщо на комп’ютері не вдається завантажити ОС Windows, скористайтеся HP PC Hardware Diagnostics UEFI для діагностики неполадок обладнання.Коли HP PC H

Strany 63

Завантаження HP PC Hardware Diagnostics UEFI з використанням назви або номера продукту (лише на деяких моделях)ПРИМІТКА. У деяких моделях для завантаж

Strany 64

Налаштування параметрів HP PC Hardware Diagnostics UEFIЗа допомогою параметра Remote HP PC Hardware Diagnostics в утиліті Computer Setup (BIOS) можна

Strany 65

11 Резервне копіювання та відновленняУ цьому розділі міститься інформація про наведені нижче процеси, які є стандартними процедурами для більшості про

Strany 66 - (лише на деяких моделях)

Щоб перевірити наявність додаткового розділу відновлення та розділу Windows, правою кнопкою миші натисніть кнопку Пуск (Пуск), виберіть пункт Проводни

Strany 67

Зміст1 Правильний початок роботи ...

Strany 68 - Використання засобів Windows

Створення носія для відновлення системиЩоб створити носій для відновлення HP за допомогою HP Recovery Manager, виконайте наведені нижче дії.ВАЖЛИВО. Я

Strany 69 - Перед початком роботи

1. У полі пошуку на панелі завдань уведіть recovery та виберіть HP Recovery Manager.2. Виберіть пункт Повторне встановлення драйверів і/або програм та

Strany 70 - Відновлення та повернення

Відновлення за допомогою розділу відновлення HP (лише на деяких моделях)З розділу відновлення HP можна відновити систему без дисків відновлення або фл

Strany 71

1. Вставте носій для відновлення HP.2. Відкрийте меню запуску системи.Для комп’ютерів або планшетів із прикріпленою клавіатурою:▲ увімкніть або переза

Strany 72

12 Технічні характеристикиВхідне живленняВідомості про живлення, надані в цьому розділі, можуть знадобитися під час подорожей за кордон.Комп’ютер живи

Strany 73

ПРИМІТКА. Цей продукт розроблено для енергосистем IT в Норвегії з лінійною напругою, яка не перевищує середньоквадратичне значення 240 В.Умови експлуа

Strany 74 - 12 Технічні характеристики

13 Електростатичний розрядЕлектростатичний розряд — це вивільнення статичної електрики під час контакту двох об’єктів, наприклад, удар, який можна отр

Strany 75 - Умови експлуатації

14 Спеціальні можливостіСпеціальні можливостіКомпанія HP приділяє велику увагу наданню рівних можливостей, урахуванню індивідуальних особливостей та п

Strany 76 - 13 Електростатичний розряд

● Підтримувати внутрішні та зовнішні дослідження й розробки з метою розвитку спеціальних засобів, що використовуються в наших продуктах і послугах.● П

Strany 77 - 14 Спеціальні можливості

● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 8● Комп’ютери HP — спеціальні можливості в Windows 10● Планшети HP Slate 7 — увімкнення спеціальних

Strany 78 - Оцінка потреб

Підключення навушників ... 21Підключення

Strany 79 - Стандарти та законодавство

встановити. Положення документа зрозумілі й прості в використанні та залишають веб-розробникам простір для впровадження інновацій. WCAG 2.0 також схва

Strany 80 - Сполучені Штати Америки

декілька варіантів вибору. Щоб отримати додаткові відомості, перейдіть до сторінки інформації про розділ 255 Федеральної комісії зв’язку США.Закон про

Strany 81

● Проектна команда CEN● Мандат Європейської комісії щодо електронних засобів забезпечення доступності (PDF, 46 Кб)● Комісія обережно ставиться до елек

Strany 82 - Організації

● Національна федерація людей, що не бачать● Товариство з реабілітаційних послуг і спеціальних засобів Північної Америки (Rehabilitation Engineering &

Strany 83 - Зв’язок зі службою підтримки

ПокажчикАактивація режимів сну та глибокого сну 32антени WLAN, визначення 8антивірусне програмне забезпечення, використання 45апаратне забезпечення, і

Strany 84 - Покажчик

Ззавершення роботи 34зависання системи 34заряд батареї 35засоби Windows, використання 56засоби керування бездротовим зв’язкомкнопка 16операційна систе

Strany 85

номер IMEI 18номер MEID 18модуль WLAN 15Ннавушники, під'єднання 21навушники, підключення 22назва продукту та номер, комп’ютер 14найефективніші ме

Strany 86

Ррегулятивна інформаціяетикетка з регулятивною інформацією 15ярлики сертифікації бездротового обладнання15режим «У літаку» 17режим глибокого снуактива

Strany 87

Вирішення проблеми низького рівня заряду батареї ................. 36Вирішення проблеми низького рівн

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře