HP OMEN Accelerator Shell - GA1-1000ns Uživatelský manuál Strana 2

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 2
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 1
Conguração rápida
Se comprou o seu produto sem uma placa gráca, tem de instalar primeiro uma placa gráca (adquirida
separadamente) antes de poder utilizar este produto. Para obter informações sobre a instalação de uma
placa gráca, consulte a secção “Instalar hardware” neste póster.
Certique-se de que também transfere e instala a mais recente atualização do BIOS no seu computador. Vá até
http://www.hp.com/support. Selecione Localizar o seu produto e siga as instruções apresentadas no ecrã.
Apresentação rápida
2 1
4
Parte frontal
1
Luz de alimentação
2
Apoio
Lados
3
Fecho de libertação da
porta de serviço
4
Porta de serviço
5
Abertura de ventilação
Parte posterior
6
Conector de alimentação
7
Tomada RJ-45 (rede)
8
Porta Thunderbolt USB Type-C
9
Porta USB Type-C
-
Portas USB (4)
q
Dual-Mode DisplayPorts (3)
w
Porta HDMI
A cor, as funcionalidades, as localizações
das funcionalidades eosacessórios do
produto podem variar.
2
1
Remover hardware
comsegurança
A m de evitar a perda
deinformações ou danos no
seu dispositivo, utilize o painel
de controlo da NVIDIA ou o
AMD Xconnect para remover
oseu hardware com segurança.
Contactar o suporte
Para resolver um problema
dehardware ou software, vá até
http://www.hp.com/support.
Utilize este Web site para obter
mais informações sobre o seu
produto, incluindo hiperligações
para fóruns de discussão
e instruções de resolução
deproblemas. Também pode
encontrar informações sobre
como contactar a HP e iniciar
umpedido de assistência.
Localizar informações
do sistema
Consoante o seu produto, existe
uma etiqueta de manutenção
axada na parte inferior do
produto ou localizada no interior
do compartimento da bateria ou
por baixo da porta de serviço.
Comentários sobre
este documento
Para nos ajudar a melhorar este
documento, envie-nos sugestões,
comentários ou erros para
doc.feedback@hp.com. Quando
enviar os seus comentários,
inclua o número de publicação do
documento (localizado junto ao
código de barras).
AVISO: Para reduzir o risco
dechoque elétrico ou danos
no equipamento:
Ligue o cabo de alimentação a uma
tomada elétrica facilmente acessível
emtodas as situações.
Desligue a alimentação do produto
removendo o cabo de alimentação
datomada elétrica.
Se o equipamento incluir um cabo de
alimentação com uma cha de ligação
de 3 pinos, ligue o cabo a uma tomada
elétrica de 3 pinos com ligação à terra.
Não desative o pino de ligação à terra
do cabo de alimentação utilizando, por
exemplo, um adaptador de 2 pinos.
Opino de ligação à terra é um recurso
desegurança importante.
AVISO: Para reduzir o risco de
lesões graves, leia o Guia
deSegurança e Conforto fornecido com
osmanuais do utilizador. Este guia
descreve a conguração correta da
estação de trabalho, bem como a
postura e hábitos adequados em termos
de saúde e segurança para os
utilizadores do produto. O Guia de
Segurança e Conforto também
disponibiliza informações de segurança
mecânica e elétrica importantes. O Guia
de Segurança e Conforto encontra-se
igualmente disponível online em
http://www.hp.com/ergo.
AVISO: Para reduzir a possibilidade
de lesões relacionadas com ocalor
ou o sobreaquecimento do computador,
não coloque o computador diretamente
sobre o colo nem obstrua as aberturas
de ventilação do ar do computador.
Utilize o produto apenas sobre uma
superfície plana e rígida. Não permita
queoutra superfície rígida, como uma
impressora opcional adjacente, ou
umasuperfície exível, como almofadas,
tapetes ou vestuário, bloqueiem a
circulação de ar. Além disso, não permita
que o transformador entre em contacto
com a pele ou uma superfície mole,
comoalmofadas, tapetes ou vestuário,
durante o funcionamento. O produto e
otransformador estão em conformidade
com os limites de temperatura de
superfícies acessíveis ao utilizador
denidos pela Norma Internacional para
a Segurança de Equipamentos de
Tecnologias de Informação
(IEC60950-1).
NÚMERO DE MODELO REGULADOR E
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE SIMPLES
O número de modelo regulador (RMN)
deste equipamento é TPC-Q035-D.
ORMN encontra-se na parte posterior
do produto.
Através do presente documento,
a HP declara que este equipamento
estáem conformidade com os
requisitosessenciais e outras
disposições relevantes da Diretiva
1999/5/CE (produtos enviados antes
de 12 de junho de 2017) e Diretiva
2014/53/UE (produtos enviados
a ou após 12 de junho de 2017).
Paraconsultar a Declaração de
Conformidade deste equipamento,
visite www.hp.eu/certicates e procure
utilizando o RMN do mesmo.
GARANTIA LIMITADA
A Garantia Limitada HP está disponível
nos manuais do utilizador no seu
produto e/ou no CD ou DVD incluído na
caixa. Em alguns países ou regiões, a HP
poderá fornecer uma Garantia Limitada
HP impressa na caixa. Em países ou
regiões onde a garantia não é incluída
em formato impresso, pode solicitar
uma cópia em http://www.hp.com/
go/orderdocuments. Para produtos
adquiridos na região Ásia-Pacíco, pode
contactar a HP através da morada POD,
PO Box 161, Kitchener Road Post Oice,
Singapore 912006. Deve incluir o nome
do produto e o seu nome, número de
telefone e morada.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Este produto é um dispositivo Intel®
Thunderbolt™ 3 com uma ranhura
gráca PCIe, a uma unidade de
disco rígido SATA (apenas em alguns
produtos), tomada RJ-45 (rede) e portas
USB. Funciona apenas quando ligado
a um computador pessoal através
daporta USB Type-C Thunderbolt.
A porta USB Type-C Thunderbolt 3
dispõe igualmente de PD (fornecimento
de energia) USB PD com uma potência
de saída para carregamento nominal de
5 V-20 V CC, 0 A-3 A, potência máxima
de 60 W. O produto tem uma potência
nominal de 100-240 V CA, 50-60 Hz, 7 A.
Para aceder aos manuais do
utilizadorpara o seu produto, vá até
http://www.hp.com/support. Selecione
Localizar o seu produto e siga as
instruções apresentadas no ecrã.
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
AMD é uma marca comercial da Advanced Micro Devices, Inc. Intel e Thunderbolt são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e noutros
países. NVIDIA, ologótipo NVIDIA e GeForce são marcas comerciais e/ou marcas registadas da NVIDIA Corporation nos EUA e noutros países.
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. As únicas garantias para os produtos e serviços da HP estão
denidas nas declarações de garantia expressa que acompanham esses produtos e serviços. Nenhuma declaração constante neste documento
deverá ser interpretada como constituindo uma garantia adicional. Não são da responsabilidade da HP quaisquer erros técnicos ou editoriais ou
omissões contidas no presente documento.
Segunda edição: junho de 2017
Primeira edição: junho de 2017
3
17015 Seven Pines Dr.,
Bldg. #1
Spring, TX 77379
832-717-4331
Color Side 1:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Flat size:
23.31 x 8.268 in
Fold 1:
4-panel
accordion
Color Side 2:
CMYK + PMS 186 + OVERALL MATTE VARNISH;
bleeds all sides
Folded size:
A5:
5.827 x 8.268 in
3
4
5
6
1
2
q
w
7
8
9
-
Antes de ligar o seu produto
ao computador, vá até
http://www.hp.com/go/omenga1-10
einstale os seguintes cheiros pela
ordemindicada abaixo:
Instale apenas este rmware
eocontrolador se estiver a utilizar
um computador HP. Se não estiver a utilizar
umcomputador HP, consulte a documentação
incluída com o seu computador para conrmar
a compatibilidade do Thunderbolt™ 3 e do
suporte gráco externo.
1. Firmware do Thunderbolt 3
2. Controlador do Thunderbolt 3
Vá até http://www.hp.com/go/
omenga1-10 e instale a aplicação
e oscontroladores seguintes pela
ordem indicada abaixo:
1. Controlador de rede
2. Controlador da placa gráca
Terá de reiniciar o computador
depois de instalar o controlador
daplaca gráca.
Vá ahttp://www.hp.com/go/
omenga1-10 para consultar alista
de chipsets grácos AMD Radeon/
NVIDIA® GeForce® qualicados.
3. Aplicação OMEN Accelerator
Para mais informações sobre
aaplicação OMEN Accelerator,
váaté http://www.hp.com/support.
Também pode
ligar dispositivos
externos ao seu
produto utilizando
a porta DisplayPort
de Duplo Modo ou
aporta HDMI. Para mais
informações sobre
aligação de dispositivos
externos, consulte
adocumentação
incluída com
o seu dispositivo.
Zobrazit stránku 1
1 2

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře