HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP ProDesk 400 G4 Base Model Microtower PC. HP ProDesk 400 G4 Microtower PC [da] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

Referenčná príručka k hardvéruHP ProDesk 400 G4 MT Business PC

Strany 2

Súčasti na prednom paneliKongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý zakrýva pozíci

Strany 3 - Bezpečnostné varovanie

Súčasti na zadnom paneli1 Konektor zvukového výstupu pre napájané zvukové zariadenia5 Porty USB 2.0 (4)2 Konektor monitora DisplayPort 6 Konektor zvuk

Strany 4

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Poznamenajte si tiet

Strany 5 - O tejto príručke

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Strany 6

Odstránenie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovaci

Strany 7

Vrátenie prístupového panela počítačaUmiestnite panel na počítač (1), posuňte ho dopredu (2) a dotiahnite skrutku (3), čím zaistíte panel na mieste.Vr

Strany 8

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Strany 9 - 1 Súčasti produktu

Odobratie krytu prázdnej pozícieNiektoré modely majú prázdny kryt, ktorý zakrýva pozíciu pre tenkú optickú jednotku. Pred inštaláciou optickej jednotk

Strany 10 - Súčasti na prednom paneli

Konektory na systémovej doskeNa identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.Číslo Konektor systémo

Strany 11 - Súčasti na zadnom paneli

Inštalácia ďalších pamäťových modulovPočítač sa dodáva so 4 pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.Pamäťové moduly DIMMDo pamäťových zásuviek na systémove

Strany 12 - Umiestnenie sériového čísla

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a i

Strany 13 - 2 Inovácie hardvéru

duálnemu kanálu a zvyšok je priradený k jednotlivému kanálu. Ak bude mať jeden kanál viac pamäte než druhý, väčšie množstvo musí byť priradené ku kaná

Strany 14

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky (2). Zasuňte modul do zásuvky a uistite sa, že modul je úp

Strany 15

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má tri zásuvky na rozširujúcu kartu PCI Express x1 a jednu zásuvku na rozširujúcu kartu PCI Expres

Strany 16 - Odstránenie predného krytu

niektorý z kovových krytov na zadnom paneli, ktorý kryje rozširujúcu zásuvku. Skontrolujte, či odstraňujete správny kryt pre inštalovanú rozširujúcu k

Strany 17 - Vrátenie predného krytu

c. Ak vyberáte kartu PCI Express x16, potiahnite páčku mechanizmu na zadnej strane rozširujúcej zásuvky smerom od karty a opatrne ňou pohybujte dozadu

Strany 18 - Konektory na systémovej doske

12. Otočte zarážku krytu slotu naspäť na svoje miesto, aby ste rozširujúcu kartu zaistili.13. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte exter

Strany 19 - DDR4-SDRAM DIMM

Pozície jednotiek1 Pozícia pre 5,25-palcový pevný disk polovičnej výšky2 Pozícia pre 5,25-palcový pevný disk polovičnej výšky3 Pozícia pre 9,5 mm tenk

Strany 20

Vytiahnutie a inštalácia jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému

Strany 21

6. Odpojte napájací kábel (1) a dátový kábel (2) zo zadnej strany optickej jednotky.UPOZORNENIE: Aby nedošlo k poškodeniu kábla, ťahajte pri odpájaní

Strany 22

UPOZORNENIE: Bez ohľadu na stav zapnutia je systémová doska neustále pod prúdom, pokiaľ je systém pripojený do fungujúcej elektrickej zásuvky. Aby sa

Strany 23

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Ak chcete znížiť riziko zranenia spôsobeného teplom alebo prehriatia počítača, nedávajte si počítač priamo na stehná

Strany 24

10. Pripojte napájací kábel (1) a dátový kábel (2) k zadnej strane optickej jednotky.11. Ak inštalujete novú jednotku, pripojte opačný koniec dátového

Strany 25

6. Odpojte dátový (1) a napájací kábel (2) zo zadnej strany pevného disku.7. Odskrutkujte montážne skrutky (1) a vytiahnite jednotku zo šachty (2).Inš

Strany 26 - Pozície jednotiek

5. Odoberte prístupový panel počítača. Pozrite si časť Odstránenie prístupového panela počítača na strane 6.6. Vložte disk do šachty a zasuňte ho do p

Strany 27

10. Opätovne pripojte napájací kábel a všetky externé zariadenia a potom zapnite počítač.11. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli u

Strany 28

7. Odskrutkujte tri montážne skrutky 6-32 (1) a vysuňte jednotku z pozície (2).Inštalácia 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabe

Strany 29

6. Zasuňte jednotku do pozície (1) a zaskrutkujte tri montážne skrutky 6-32 (2), čím zaistite jednotku na mieste.POZNÁMKA: Pri výmene pevného disku po

Strany 30

10. Opätovne pripojte napájací kábel a všetky externé zariadenia a potom zapnite počítač.11. Zamknite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré boli u

Strany 31

Bezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HP1. Pripevnite úchytku bezpečnostného lanka k počítaču pomocou príslušných skrutiek pre dané prostredie (sk

Strany 32

3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez úchytku na bezpečnostné lanko.4. Roztiahnite nožičky zámku monitora od seba a vložte zámok do bezpečnostného otvor

Strany 33

5. Prevlečte bezpečnostné lanko cez vodidlo zabezpečenia nainštalované na monitore.6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou prís

Strany 34

iv Bezpečnostné varovanie

Strany 35

7. Prevlečte bezpečnostné lanko cez otvory v úchytke na kábel príslušenstva.8. Odstráňte krídlovú skrutku zo zadnej strany skrinky a zaskrutkujte zámo

Strany 36 - Visací zámok

9. Po dokončení celého postupu budú všetky zariadenia vo vašej pracovnej stanici zabezpečené.Inštalácia bezpečnostného zámku 33

Strany 37

A Výmena batérieBatéria nainštalovaná v počítači napája hodiny s reálnym časom. Pri výmene batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola p

Strany 38

a. Vytiahnite batériu z držiaka.b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správne

Strany 39

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Vymeňte prístupový pa

Strany 40

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostati

Strany 41

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná st

Strany 42 - A Výmena batérie

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie●Jednotkou počas

Strany 43

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a predáva výrobky a služby, ktoré môže používať každý, či už samostatne alebo s príslušnými po

Strany 44

RegisterDDIMM. Pozri pamäťEelektrostatický výboj, predchádzanie poškodeniu 37Iinštalácia2,5-palcový pevný disk 263,5-palcový pevný disk 23pamäť 11prís

Strany 45 - B Elektrostatický výboj

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie o inovácii remných počítačov HP ProDesk.VAROVANIE! Takto vyznačený text naznačuje, že zan

Strany 46

vi O tejto príručke

Strany 47 - Príprava na prepravu

Obsah1 Súčasti produktu ...

Strany 48 - D Zjednodušenie ovládania

Príloha B Elektrostatický výboj ........

Strany 49 - Register

1 Súčasti produktuŠtandardné funkcie kongurácieKongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Pomoc s podporou a ďalšie informácie o hardvéri a so

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře