Guía de usuario del bastidor HP mc-Series 5042ResumenEste documento está destinado a la persona queinstala los bastidores y los productos de bastidor.
Información sobre seguridadHP mc-Series 5042 ha sido probado con presión máxima (PS) de 8 bar (116 PSI) sin fluidoscontenidos en el interior por válvu
3 InstalaciónEn esta secciónContenido del kit MCS 5042 en la página 6Contenido del kit de hardware del bastidor en la página 7Herramientas necesarias
Contenido del kit de hardware del bastidor1. Tornillos M6 (50)2. Herramienta de inserción de tuercas prisioneras (1)3. Tornillos autorroscables M5,5 x
●Nivel de burbuja de aire● Llaves de manguera (2)Instalación de la unidad MCS 5042¡ADVERTENCIA! La unidad MCS 5042 y el bastidor se suministran junto
5. Para ajustar las patas de nivelación y equilibrar la unidad MCS 5042, utilice un nivel de burbuja.6. Enchufe el cable de red en el conector RJ-45 e
8. Conecte el cable de alimentación principal al conector de alimentación situado a la izquierda delconmutador de transferencia en el interior de la u
9. Si utiliza un cable de alimentación secundario, enchúfelo en la conexión de alimentación dela derecha.10. Guíe los otros extremos de los cables de
14. Con dos tornillos de cabeza plana M6, fije el panel de acceso a los soportes en el marco de launidad MCS 5042.Encendido y configuración de la unid
5. Confirme que ha establecido los siguientes parámetros para acceder a un programa deemulación de terminal:◦Bits por segundo: 9600◦Bits de datos: 8◦P
7. Introduzca la identificación del producto y el número de serie. La identificación del producto y elnúmero de serie de 10 dígitos se encuentran en u
© Copyright 2012 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.La información que contiene estedocumento está sujeta a cambios sin previoaviso. Las únicas g
8. Cambie la configuración de DHCP, y luego introduzca la dirección IP, la máscara de subred IP yla pasarela:a. En la pantalla Main Menu (Menú princip
c. Para desactivar DHCP, introduzca 4 Enable/Disable DHCP.d. Escriba 1 IP Address y, a continuación, introduzca la nueva dirección IP.e. Escriba 2 IP
c. Haga clic en Sign In (Iniciar sesión).12. Haga clic en Setup>Accounts (Configuración>Cuentas) y, a continuación, cambie lascontraseñas del ad
15. Opcional: Introduzca una clave SSL.16. Haga clic en Save Settings (Guardar configuración).17. Para configurar los receptores de captura, haga clic
19. Opcional, pero recomendado por HP: Para configurar los administradores SNMP, haga clic enSetup>Management>SNMP Managers (Configuración>Ge
c. Haga clic en Sign In (Iniciar sesión).4. Haga clic en Setup>Network (Configuración>Red)a. Para desactivar DHCP, haga clic en el botón de sele
g. Inicie sesión con la nueva dirección IP.5. Haga clic en Setup>Accounts (Configuración>Cuentas) y, a continuación, cambie lascontraseñas del a
8. (Opcional) Introduzca una clave SSL.9. Haga clic en Save Settings (Guardar configuración).10. Para configurar los receptores de captura, haga clic
12. (Opcional, aunque recomendado por HP) Para configurar los administradores SNMP, haga clicen Setup>Management>SNMP Managers (Configuración>
NOTA: La unidad MCS 5042 está equipada con una válvula de control con cierre automático encaso de fallo, que impide que el agua penetre en la unidad
Tabla de contenido1 Información general ...
c. Coloque el sistema de recogida de drenaje por gravedad debajo de la bandeja de recogidade condensación, permitiendo de este modo que la gravedad sa
4. Haga clic en Setup>Advanced (Configuración>Avanzada).5. En el campo Temperature Control (Control de temperatura), seleccione Manual, y haga c
9. Para verificar que la fuente de agua está disponible y abierta, seleccione el menú Overview(General) y luego compruebe el estado de Water Flow (Cau
12. En el campo Temperature Control (Control de temperatura), seleccione Automatic(Automático) y haga clic en Save Settings (Guardar configuración).La
4 Kit de liberación automática de puertaEn esta secciónInformación general del kit de liberación automática de puerta en la página 29Kit de liberación
Una vez que se ha activado la función, aparecerá un indicador en la pestaña Home (Inicio) en la quese mostrará el estado actual de las puertas del bas
5 Expansion Rack KitEn esta secciónInformación general de Expansion Rack Kit en la página 31Funcionalidad Expansion Rack Kit en la página 31Informació
3. Seleccione Save Settings (Guardar configuración).32 Capítulo 5 Expansion Rack Kit ESES
6 Módulo de gestiónEn esta secciónInformación general del módulo de gestión en la página 33Componentes del módulo de gestión en la página 34Acceso al
Es posible establecer los siguientes valores a través de la interfaz Web y enviarlos al módulo degestión:●Server Intake Temperature Set Point (Consign
7 Interfaz serie ...
Elemento Referencia Descripción1 Tecla C Se utiliza para confirmar lasadvertencias, alarmas críticas ycambios de ajustes de configuración ypara apagar
Elemento Referencia Descripción3 Indicador LED de tráfico/conexión Se utiliza para mostrar la conexiónde red.●Si el indicador LED está iluminadode col
2. Introduzca la contraseña en el campo de contraseña. La contraseña predeterminadaes Admin. Aparece la pantalla Main Menu (Menú principal).Acceso al
Componente RequisitoExplorador Web en cliente●Microsoft® Internet Explorer 8,0●Sistema operativo Red Hat Linux (solo 32 bits)●Sistema operativo SUSE L
Únicamente es posible disponer de una sesión de administrador y de una sesión de usuario al mismotiempo. Es posible que una sesión finalice si comienz
Elemento del relé de alarma EspecificaciónTipo de relé de alarma Contacto de conmutador sin potencialConsumo actual máximo 100 mA con alimentación int
7 Interfaz serieEn esta secciónInformación general de HP Modular Cooling System Utility en la página 41Configuración de HyperTerminal en la página 47C
Menú principalNúmero de opción Submenú Descripción1 Network Configuration (Configuraciónde red)Permite introducir o cambiar laspropiedades de red del
Submenú Menu Network Configuration (Menú de configuración de red)Número de opción Submenú Descripción1 IP Configuration (Configuración IP) Permite int
Submenú IP Configuration (Configuración IP)Número de opción Submenú Descripción1 IP Address (Dirección IP) Permite introducir o cambiar ladirección IP
Gestión de condensación ... 7314 Asis
Submenú Change Passwords (Cambiar contraseñas)Número de opción Submenú Descripción1 Console Password 'Admin' (Contraseñade consola 'Adm
Página Info (Información)La página Info (Información) muestra los siguientes parámetros:●IP Address (Dirección IP)●Subnetmask (Máscara de subred)●Rout
Submenú Factory Default (Valores predeterminados de fábrica)Número de opción Submenú Descripción1 Set to Factory Default (Establecervalores predetermi
Parámetro ValorVelocidad de transmisión 9.600 BpsBits de datos 8Paridad NingunaBits de parada 1Control de flujo Ninguna5. Una vez establecida la conex
Desplácese hacia abajo por el menú Configuration (Configuración) hasta la opción Exit theMinicom (Salir de Minicom) y pulse Intro.9. En la línea de co
8 Pantalla del operadorEn esta secciónInformación general de la pantalla del operador en la página 50Información general de la pantalla del operadorLa
Indicadores SignificadoMensaje de alarma en la pantalla del operador Fan 1, 2, 3, 4, 5, or 6 Failed (Fallo en el ventilador 1, 2, 3, 4,5 o 6)Mensaje d
Indicadores SignificadoMensaje de alarma en la pantalla del operador HEX1, HEX2, or HEX3 Temp. Out Failed (Fallo detemperatura de HEX1, HEX2 o HEX3 de
Indicadores SignificadoNotificación SNMP AdvertenciaTipo de mensaje AdvertenciaSolución:1. Compruebe el suministro de agua.2. Compruebe si la temperat
Indicadores SignificadoNotificación SNMP AdvertenciaTipo de mensaje AdvertenciaSolución:1. Compruebe el suministro de agua.2. Póngase en contacto con
1 Información generalEn esta secciónIntroducción en la página 1IntroducciónEl bastidor HP mc-Series 5042 es una unidad de intercambiador de calor de a
Indicadores SignificadoMensaje de alarma en la pantalla del operador Heat Load? (¿Carga de calor?)Mensaje de alarma de la interfaz Web Heat Load Warni
Indicadores SignificadoCondición Se ha detectado una fugaMódulos o sensores Detector de fugas accionadoNotificación SNMP Critical (crítico)Tipo de men
Indicadores SignificadoNotificación SNMP AdvertenciaTipo de mensaje AdvertenciaSolución:1. Compruebe que el caudal de agua coincide con las especifica
Indicadores SignificadoMensaje de alarma de la interfaz Web Emergency Door Opening due to Water Flow Loss (0 l/min;36/34/35°C) (0 gal/min; 97/93/95°F)
Indicadores SignificadoNotificación SNMP Critical (crítico)Tipo de mensaje AlarmaSolución:1. Compruebe el suministro de agua y que la unidad MCS 5042
The condensation pump has run more than x seconds (La bomba de condensación hafuncionado más de x segundos)Indicadores SignificadoMensaje de alarma en
Indicadores SignificadoMensaje de alarma en la pantalla del operador Both front and rear rack doors are open. (Están abiertas lapuerta delantera y la
9 Preguntas más frecuentesEn esta secciónPreguntas frecuentes sobre el bastidor HP mc-Series 5042 en la página 62Preguntas frecuentes sobre el bastido
Pregunta Respuesta¿Se forma condensación? Durante el funcionamiento normal, es posible que se formeun poco de condensación, pero el sistema de control
Pregunta Respuesta¿Puedo instalar un bastidor de mi centro de datos en launidad MCS 5042 como bastidor secundario?No, debe solicitar HP Expansion Rack
Elemento Referencia1 Bomba de condensación2 Controlador de la bomba de condensación3 Válvula de control4 Caudalímetro5 Sensor de humedad6 Expansión po
10 Solución de problemasEn esta secciónSolución de problemas del bastidor HP mc-Series 5042 en la página 65Solución de problemas del bastidor HP mc-Se
Problema SoluciónLas lecturas de las medidas de la pantalla del módulo degestión o la interfaz Web parecen incorrectas y el indicadorLED del módulo de
11 EspecificacionesEn esta secciónEspecificaciones de MCS en la página 67Especificaciones del bastidor HP 10642 G2 en la página 69Especificaciones de
Rendimiento térmico y de flujo de aireParámetros máximos de rendimientotérmico y del flujo de aireUn bastidor Dos bastidores(especificación por bastid
Especificaciones del bastidor HP 10642 G2Altura de U Anchura Profundidad Carga dinámica (enbruto)Carga estática42 U 600 mm(23,8 pulgadas)1.200 mm(47,2
12 Información acerca del servicio ymantenimiento y piezas sustituiblesEn esta secciónObtención de piezas de repuesto en la página 70Mantenimiento y s
13 Requisitos de nivelación y calidaddel agua y gestión de condensaciónEn esta secciónRequisitos y especificaciones de la calidad del agua en la págin
Parámetro IntervaloConductancia específica a 25 ºC (77 ºF) De 10 a 2.500 µmhosAlcalinidad ("M" como CaCO3) De 150 a 1.000 ppmAzufre (SO4) De
●Asegúrese de que el diseño del circuito de agua fría es correcto para sistemas de refrigeraciónpor líquidos y de que es independiente de los sistemas
14 Asistencia técnicaEn esta secciónAntes de ponerse en contacto con HP en la página 74Información de contacto de HP en la página 74Reparaciones del p
Elemento Referencia2 Módulo de ventilador3 Conmutador de transferencia de CAESES Introducción 3
cabo mediante el uso de un componente CSR, HP le enviará dicho componente directamente paraque realice su sustitución. Los componentes CSR se clasific
15 Avisos reglamentariosEn esta secciónNúmeros de identificación reglamentarios en la página 76Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones en la pá
CablesLas conexiones de este dispositivo deberán realizarse con cables blindados que dispongan decubiertas para conectores RFI/EMI metálicas de modo q
Eliminación de residuos de equipos eléctricos yelectrónicos por parte de usuarios particulares en laUnión EuropeaEste símbolo en el producto o en su e
Declaración de cable de alimentación para JapónESES Declaración de cable de alimentación para Japón 79
Siglas y abreviaturasCSBChemical Species Balance (equilibrio de especies químicas)CSRCustomer Self Repair (Reparaciones del propio cliente)DHCPDynamic
ÍndiceAacceso al módulo de gestiónAcceso al módulo de gestión através de la interfaz Web 37agua, calidadDaños por congelación 72Especificaciones admis
KKit de liberación automática depuertaInformación general del kit deliberación automática depuerta 29Kit de liberación automática depuerta 29Lla tempe
2 Factores de configuraciónEn esta secciónEntorno óptimo y preparación del sitio en la página 4Información sobre seguridad en la página 5Entorno óptim
Komentáře k této Příručce