HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP ZBook Studio G4 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook Studio G4 Mobile Workstation Manual do Utilizador Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 2

Utilizar um leitor de impressões digitais (apenas alguns produtos) ... 53Localizar o le

Strany 3 - Aviso de segurança

Denições do BIOS do TPM (apenas em alguns produtos) ... 67Utilizar o H

Strany 5

1 Bem-vindoDepois de congurar e registar o seu computador, recomendamos os seguintes passos para tirar o máximo partido do seu investimento inteligen

Strany 6

Encontrar informaçõesPara localizar recursos que forneçam detalhes sobre o produto, informações e muito mais, utilize esta tabela.Recurso ConteúdosIns

Strany 7

Recurso Conteúdoscomprados na região da Ásia-Pacíco, pode contactar a HP por escrito através da morada POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Si

Strany 8

2 ComponentesLocalizar hardwarePara descobrir qual o hardware instalado no seu computador:▲Escreva gestor de dispositivos na caixa de procura da barra

Strany 9

DireitaComponente Descrição(1) Tomada combinada de saída de áudio (auscultadores)/entrada de áudio (microfone)Liga equipamentos opcionais como altifal

Strany 10

Componente Descrição– ou –Permite ligar um dispositivo de visualização dotado de um conector USB Type-C, fornecendo uma saída de visualização.NOTA: O

Strany 11

Componente Descrição(3) Porta USB 3.x SuperSpeed Liga um dispositivo USB como, por exemplo, um telemóvel, uma câmara, um dispositivo de registo de ati

Strany 12

© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.Bluetooth é uma marca comercial, propriedade do titular e utilizada pela HP Inc. sob licença. Intel, Cele

Strany 13 - 1 Bem-vindo

Componente Descrição(3) Luz da câmara Web (apenas em alguns produtos) Acesa: A câmara Web está em utilização.(4) Câmara Web (apenas em alguns produtos

Strany 14 - Encontrar informações

Componente Descrição●Apagada: o painel tátil está ligado.(2) Zona do TouchPad Lê os gestos dos seus dedos para mover o ponteiro ou ativar itens no e

Strany 15 - Encontrar informações 3

Componente Descrição●Amarela: todos os dispositivos sem os estão desligados.(6) Luz do botão silenciar●Amarela: o som do computador está desligado.●B

Strany 16 - 2 Componentes

Botões, altifalantes e leitor de impressões digitaisComponente Descrição(1) Botão de alimentação●Quando o computador está desligado, prima o botão par

Strany 17 - Direita 5

Componente Descrição(2) Botão de comunicação sem os Ativa ou desativa a funcionalidade sem os, mas não estabelece uma ligação sem os.Para estabelec

Strany 18 - Esquerda

Teclas especiaisComponente Descrição(1) Tecla esc Apresenta informações do sistema quando premida em conjunto com a tecla fn.(2) Tecla fn Executa

Strany 19

Teclas de acçãoUma tecla de ação executa a função indicada pelo ícone da tecla. Para determinar que teclas estão disponíveis no seu produto, consulte

Strany 20 - Área do teclado

Parte inferiorComponente DescriçãoAberturas de ventilação (2) Permitem que a circulação de ar arrefeça os componentes internos.NOTA: A ventoinha do co

Strany 21 - Área do teclado 9

Componente Descrição(3) Luz da bateria Quando a alimentação CA está ligada:●Branca: a carga da bateria é superior a 90%.●Amarela: a carga da bateria é

Strany 22 - 10 Capítulo 2 Componentes

Componente (3) Período de garantia(4) Número do modelo (apenas em alguns produtos)Componente (1) Nome do modelo (apenas em alguns produtos) (2) Núm

Strany 23 - Área do teclado 11

Aviso de segurançaAVISO! Para reduzir a possibilidade de lesões relacionadas com o calor ou o sobreaquecimento do computador, não coloque o computador

Strany 24 - 12 Capítulo 2 Componentes

3 Ligações de redeO computador pode viajar consigo para onde quer que vá. Mas mesmo em casa, pode explorar o globo e aceder a informações de milhões d

Strany 25 - Teclas especiais

Para utilizar os controlos do sistema operativo:1. Escreva painel de controlo na caixa de procura da barra de tarefas e, em seguida, selecione Painel

Strany 26 - Teclas de acção

Pode encontrar o número seguindo estes passos:1. Na barra de tarefas, selecione o ícone do estado da rede.2. Selecione Ver denições de ligação.3. Na

Strany 27 - Parte frontal

Ligar dispositivos BluetoothAntes de poder utilizar um dispositivo Bluetooth, tem de estabelecer uma ligação de Bluetooth.1. Escreva bluetooth na caix

Strany 28 - Etiquetas

Ligar a uma rede local – LAN (somente em alguns produtos)Utilize uma ligação LAN se pretender ligar o computador diretamente a um router em sua casa (

Strany 29

▲ Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, prima rapidamente e mantenha premido o botão para diminuir o volume, até surgir o menu de Startup (Arranqu

Strany 30 - 3 Ligações de rede

6. Se tiver selecionado Custom (Personalizado), selecione MAC ADDRESS (Endereço MAC), introduza o seu endereço de sistema MAC personalizado e, em segu

Strany 31 - Ligar-se a uma WLAN

4 Navegar no ecrãPode navegar no ecrã do computador das seguintes formas:●Utilizar gestos de toque diretamente no ecrã do computador (apenas em alguns

Strany 32

Zoom com aproximação de dois dedosUtilize o zoom com aproximação de dois dedos para reduzir ou ampliar imagens ou texto.●Diminua o zoom colocando dois

Strany 33 - Ligar-se a uma rede com os

Tocar com quatro dedos (apenas no painel tátil)Utilize o gesto de toque com quatro dedos para abrir o centro de ação.●Toque com quatro dedos no painel

Strany 34

iv Aviso de segurança

Strany 35

Utilizar o teclado e rato opcionalO teclado e o rato permitem-lhe que escreva, selecione itens, percorra e realize as mesmas funções que usando os ges

Strany 36

5 Funcionalidades de entretenimentoUtilize o seu computador HP para trabalho ou lazer e fale com outras pessoas através da câmara Web, misture áudio e

Strany 37 - 4 Navegar no ecrã

Ligar auriculares AVISO! Para reduzir o risco de danos físicos, baixe o nível do volume antes de colocar os auscultadores ou os auriculares. Para obte

Strany 38

IMPORTANTE: Certique-se de que o dispositivo externo está ligado à porta correta no computador e com o cabo correto. Siga as instruções do fabricante

Strany 39

Ligar dispositivos de vídeo utilizando um cabo HDMINOTA: Para ligar um dispositivo HDMI ao seu computador, precisa de um cabo HDMI, adquirido separada

Strany 40

Para devolver a transmissão de áudio aos altifalantes do computador:1. Clique com o botão direito do rato no ícone Altifalantes na área de noticação,

Strany 41 - Utilizar o áudio

dispositivos de visualização ativados, ou Expandir, que estende a imagem do ecrã do seu computador ao longo de todos os ecrãs ativados.NOTA: Se esta c

Strany 42 - Utilizar vídeo

6 Gerir energiaO seu computador pode funcionar com alimentação da bateria ou com alimentação externa. Quando o computador funciona apenas com alimenta

Strany 43

Iniciar e sair da Hibernação (apenas em alguns produtos)Pode ativar a Hibernação iniciada pelo utilizador e alterar outras denições de energia e temp

Strany 44 - Congurar o áudio HDMI

1. Guarde o trabalho e feche todos os programas abertos.2. Selecione o botão Iniciar, selecione o ícone Ligar/Desligar e, em seguida, selecione Encerr

Strany 45

Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)IMPORTANTE: Alguns produtos estão congurados com um processador Intel® Pentium® sér

Strany 46

●Quando a carga restante da bateria estiver entre 0% e 50%, a bateria irá carregar até 50% da capacidade máxima num espaço de 30 minutos.●Quando a car

Strany 47 - 6 Gerir energia

– ou –●O ícone Energia mostra uma noticação de bateria fraca ou crítica.NOTA: Para obter mais informações sobre o ícone Energia, consulte Utilizar

Strany 48

Utilizar alimentação externaPara mais informações acerca da ligação à alimentação externa, consulte o póster Instruções de Conguração fornecido na ca

Strany 49

7 SegurançaProteger o computadorAs funcionalidades de segurança fornecidas pelo sistema operativo Windows e pelo utilitário Computer Setup (Conguraçã

Strany 50 - Mostrar a carga da bateria

Utilizar palavras-passeUma palavra-passe é um grupo de carateres que o utilizador escolhe para proteger as informações existentes no computador. Podem

Strany 51 - Bateria selada de fábrica

Palavra-passe FunçãoPalavra-passe de ligação●Deve ser introduzida sempre que ligar ou reiniciar o computador.●No caso de se esquecer da sua palavra-pa

Strany 52 - Utilizar alimentação externa

●Tablets sem teclado:▲ Desligue o tablet. Prima o botão para ligar/desligar em combinação com o botão para diminuir o volume até o menu Startup (Arran

Strany 53 - 7 Segurança

Introduzir a palavra-passe de administrador do BIOSQuando lhe for solicitada a BIOS administrator password (Palavra-passe de administrador do BIOS), e

Strany 54 - Utilizar palavras-passe

4. Utilize a tecla enter, clique esquerdo do rato ou ecrã tátil para selecionar a caixa de vericação Automatic DriveLock (DriveLock automático).5. Pa

Strany 55

Introduzir uma palavra-passe do Automatic DriveLock (DriveLock automático)Enquanto o Automatic DriveLock (DriveLock automático) está ativado e a unida

Strany 56

vi Denição de conguração do processador (apenas em alguns produtos)

Strany 57

Denir a palavra-passe principal do DriveLockPara denir uma palavra-passe principal do DriveLock, siga estes passos:1. Inicie a Computer Setup (Cong

Strany 58

3. Selecione a unidade de disco rígido que pretende proteger e, em seguida, prima enter.4. Selecione Enable DriveLock (Ativar DriveLock) e, em seguida

Strany 59 - Selecionar DriveLock manual

Introduzir uma palavra-passe do DriveLockCertique-se de que a unidade de disco rígido está inserida no computador (não num dispositivo de ancoragem o

Strany 60

Alterar uma palavra-passe do DriveLock Para alterar uma palavra-passe do DriveLock na Computer Setup (Conguração do Computador), siga estes passos:1.

Strany 61 - Desativar o DriveLock

Utilizar o software de rewallAs rewalls destinam-se a impedir o acesso não autorizado a um sistema ou rede. Uma rewall pode ser um programa de soft

Strany 62

Utilizar o HP Touchpoint Manager (somente em alguns produtos)O HP Touchpoint Manager é uma solução de TI baseada na cloud que permite às empresas geri

Strany 63 - Utilizar o software antivírus

8 ManutençãoÉ importante efetuar a manutenção regularmente para manter o computador nas condições ideais. Este capítulo explica como utilizar ferramen

Strany 64

NOTA: Apenas as unidades de disco rígido internas estão protegidas pelo HP 3D DriveGuard. A unidade de disco rígido instalada num dispositivo de ancor

Strany 65

CUIDADO: Evite solventes de limpeza fortes que possam danicar de forma permanente o seu computador. Se não tiver a certeza se um produto de limpeza é

Strany 66 - 8 Manutenção

●Prepare o computador para uma viagem ou envio:—Efetue cópias de segurança das suas informações numa unidade externa.—Retire todos os discos e todos o

Strany 68 - Procedimentos de limpeza

9 Cópia de segurança, restauro e recuperaçãoEste capítulo fornece informações acerca dos processos abaixo apresentados. As informações nele contidas r

Strany 69

de contacto no Web site da HP. Aceda a http://www.hp.com/support e, em seguida, selecione o seu país ou região e siga as instruções apresentadas no ec

Strany 70

Utilizar as ferramentas do WindowsPode criar suportes de dados de recuperação, pontos de restauro do sistema e cópias de segurança das informações pes

Strany 71

O que precisa de saber antes de começar●O HP Recovery Manager recupera apenas o software instalado de fábrica. Para software não fornecido com este co

Strany 72 - Restauro e recuperação

Para tablets sem teclados:●Ligue ou reinicie o tablet e, em seguida, mantenha premido o botão para aumentar o volume; e, em seguida, selecione f11.– o

Strany 73

Remover a partição HP Recovery (somente em alguns produtos)O software HP Recovery Manager permite-lhe remover a partição HP Recovery para libertar esp

Strany 74

10 Computer Setup (Conguração do Computador) (BIOS), TPM e HP Sure StartUtilizar a Computer Setup (Conguração do Computador) A Computer Setup (Cong

Strany 75

Para sair da Computer Setup (Conguração do Computador), escolha um dos seguintes métodos:●Para sair dos menus da Computer Setup (Conguração do Compu

Strany 76

Alguns pacotes de transferência contêm um cheiro denominado Readme.txt, que inclui informações acerca da instalação e da resolução de problemas do c

Strany 77 - Atualizar o BIOS

NOTA: Se ligar o computador a uma rede, consulte o administrador da rede antes de instalar qualquer atualização de software, especialmente atualizaçõe

Strany 78 - Determinar a versão do BIOS

Utilizar o HP MAC Address Manager (Gestor de endereço MAC HP) para identicar o seu computador numa rede (apenas alguns produtos) ...

Strany 79

Utilizar o HP Sure Start (apenas em alguns produtos)Alguns modelos de computador estão congurados com o HP Sure Start, uma tecnologia que monitoriza

Strany 80

11 Utilizar o HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)O HP PC Hardware Diagnostics é uma interface do tipo Unied Extensible Firmware Interface (UEFI) que lh

Strany 81

Transferir qualquer versão do UEFI para um produto especíco1. Visite http://www.hp.com/support.2. Selecione Obter software e drivers.3. Introduza o n

Strany 82

12 EspecicaçõesPotência de entradaAs informações sobre energia fornecidas nesta secção podem ser úteis, caso tencione levar o computador para o estra

Strany 83 - 12 Especicações

13 Descarga electrostáticaA descarga eletrostática é a libertação de eletricidade estática quando dois objetos entram em contacto — por exemplo, o cho

Strany 84 - 13 Descarga electrostática

14 AcessibilidadeA HP concebe, produz e comercializa produtos e serviços que podem ser utilizados por todos, incluindo pessoas com deciência, de form

Strany 85 - 14 Acessibilidade

Índice RemissivoAaberturas de ventilação, identicar15acessibilidade 73alimentação externa, utilizar 40altifalantesligar 29altifalantes, identicar 12

Strany 86 - Índice Remissivo

gesto do painel tátil de deslizar com três dedos 27gesto do painel tátil de tocar com dois dedos 26gestos de tocar do painel tátil e ecrã tátil 25gest

Strany 87

USB Type-C SuperSpeed 5USB Type-C Thunderbolt 5, 31Porta Thunderbolt USB Type-C, identicar 5Porta USB 3.x SuperSpeed, identicar 5, 7porta USB Type-C

Strany 88

Mostrar a carga da bateria ........................... 38Localiz

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře