HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Používateľská príručka Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 101
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Strany 2

Externé zariadenie nefunguje ... 83Pripojenie

Strany 3

Oprava pri spustení systémuWindows, použitie 68optická jednotka 44optická jednotka so zásobníkovýmpodávačom 49optická jednotka so zásuvkou predisk 49o

Strany 4

Wwebová kameraidentifikácia 11používanie 29Zzabezpečenie, bezdrôtové 17zálohovacie nástroje 66zálohovanie a obnovenie 68zálohyobnovenie 68vytvorenie 6

Strany 5

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky:●Pripojenie na internet – nainštalujte káblovú alebo bez

Strany 6

Vyhľadanie informáciíS počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy.Zdroje Obsahujú tieto informácieLeták

Strany 7

Zdroje Obsahujú tieto informácie●Tichomorská Ázia: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507Do žiadosti o tlačenú kó

Strany 8

2 Oboznámenie sa s počítačomVrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Zóna zariadenia TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo

Strany 9

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku.●Nesvieti: počítač je vypnutý.(2) Indiká

Strany 10

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Ak je p

Strany 11 - 1Uvítanie

Súčasť Popis(4)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(5) Snímač odtlačkov prstov Umožňuje používať odtlačky

Strany 12 - Vyhľadanie informácií

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Po stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s funk

Strany 13 - Vyhľadanie informácií 3

Pravá stranaSúčasť Popis(1) Zásuvka pre kartu SIM (len vybrané modely) Podporuje modul identity predplatiteľa bezdrôtovéhopripojenia (subscriber ide

Strany 14 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušnéhovlastníka a spoločnosť Hewlett-PackardCompany ju použ

Strany 15 - Indikátory

Súčasť Popis(6) Indikátor sieťového napájacieho adaptéra/batérie●Svieti na bielo: počítač je pripojený k externému napájaniua úroveň nabitia batérie

Strany 16

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Podrobné informácie o rozličných typoch portovUSB nájdete v časti Používanie zariadenia USB na strane 42.(4)Čítač pamäťových kar

Strany 17 - Vrchná strana 7

Súčasť Popis(6) Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na spustenie režimu spánku, akobrazovku zatvoríte pri zapnutom počítači.POZNÁM

Strany 18

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Pripojenie rozširujúcej základne (2) Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.(2) Vetracie otvory (2) U

Strany 19 - Pravá strana

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na milióno

Strany 20 - Ľavá strana

▲Pravým tlačidlom kliknite na ikonu HP Connection Manager v oblasti oznámení na paneli úloh úplnevpravo a potom kliknite na tlačidlo napájania vedľa p

Strany 21 - Obrazovka

Ďalšie informácie nájdete v aplikácii Pomoc a technická podpora výberom ponuky Štart > Pomoc a technickápodpora.Používanie siete WLAN (len vybrané

Strany 22

Pomoc pri nastavovaní siete WLAN nájdete v dokumentácii od výrobcu smerovača alebo od poskytovateľainternetových služieb.Konfigurácia bezdrôtového sme

Strany 23 - Spodná strana

POZNÁMKA: Ak sa nezobrazí sieť WLAN, ku ktorej sa chcete pripojiť, kliknite na tlačidlo OtvoriťCentrum sietí a potom kliknite na tlačidlo Nastaviť nov

Strany 24 - 3 Pripojenie k sieti

1. Vypnite počítač.2. Zatvorte obrazovku.3. Odpojte všetky externé zariadenia pripojené k počítaču.4. Odpojte napájací kábel zo sieťovej napájacej zás

Strany 25

Bezpečnostné výstražné upozornenieVAROVANIE! Počítač si neklaďte priamo na stehná a nezakrývajte jeho vetracie otvory, aby sa znížilo rizikovzniku por

Strany 26 - Nastavenie siete WLAN

●Počítače (stolný počítač, prenosný počítač, zariadenie PDA)●Telefóny (mobilné, bezdrôtové, telefóny Smart Phone)●Obrazové zariadenia (tlačiareň, foto

Strany 27 - Pripojenie k sieti WLAN

2. Druhý koniec sieťového kábla zapojte do sieťového konektora v stene (2) alebo do smerovača.POZNÁMKA: Ak sieťový kábel obsahuje obvod na potlačenie

Strany 28

4 Navigácia pomocou klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zariadeníVáš počítač ponúka okrem klávesnice a myši aj navigáciu pomocou dotykových gest

Strany 29

Zobrazenie ukážky gesta:1. Kliknite na ikonu Zobraziť skryté ikony v oblasti oznámení na paneli úloh úplne vpravo.2. Kliknite na ikonu Polohovacie zar

Strany 30

Lupa/zväčšovanieFunkcia Lupa/zväčšovanie umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete objekt priblížiť, na zónu zariadenia TouchPad

Strany 31

Používanie klávesniceKlávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií ako pripoužívaní dotykových gest. Kl

Strany 32

Kombinácia klávesovklávesovej skratkyPopisfn+f8 Stlmí mikrofón.fn+f9 Zníži úroveň jasu obrazovky.fn+f10 Zvýši úroveň jasu obrazovky.fn+f11 Slúži na za

Strany 33

Zapnutie a vypnutie integrovanej numerickej klávesniceAk chcete zapnúť integrovanú numerickú klávesnicu, stlačte klávesovú skratku fn+num lk. Ak ju ch

Strany 34

5MultimédiáPočítač môže obsahovať:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofóny●Integrovanú webovú kameru●Vopred nainštalovaný multimediálny softvér

Strany 35 - Používanie klávesnice

do mikrofónu a zvuk budete zaznamenávať v nastavení bez šumu pozadia. Ak chcete zapojiť bezdrôtovéslúchadlá do počítača, postupujte podľa pokynov výro

Strany 36

iv Bezpečnostné výstražné upozornenie

Strany 37

Na počítači (alebo na voliteľnej rozširujúcej základni alebo zariadení s rozširujúcim portom) sa nachádzajútieto externé video porty:●VGA●DisplayPortD

Strany 38 - 5Multimédiá

VGA (cez voliteľnú rozširujúcu základňu alebo zariadenie s rozširujúcim portom)Port pre externý monitor alebo port VGA je analógové zobrazovacie rozhr

Strany 39

2. Druhý koniec kábla zapojte do obrazového zariadenia a ďalej postupujte podľa pokynov príslušnéhovýrobcu.3. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžet

Strany 40

1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábla DP– DP (kupuje sa samostatne). Zaistite, aby bol n

Strany 41 - DisplayPort

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Strany 42

Spustenie a ukončenie režimu spánkuKeď je počítač zapnutý, režim spánku môžete spustiť niektorým z týchto spôsobov:●Krátko stlačte tlačidlo napájania.

Strany 43

Nastavenie ochrany heslom pri prebudeníAk chcete nastaviť počítač, aby vyžadoval heslo pri ukončení režimu spánku alebo režimu dlhodobéhospánku, postu

Strany 44 - 6 Správa napájania

●Nástroj Kontrola stavu batérie na testovanie výkonu batérie●Informácie o kalibrácii, správe napájania a o správnej starostlivosti a uskladnení s cieľ

Strany 45

●Ikona indikátora stavu batérie v oblasti oznámení upozorňuje na nízku alebo kritickú úroveň nabitiabatérie.POZNÁMKA: Ďalšie informácie o indikátore s

Strany 46 - Napájanie z batérie

Používanie externého sieťového napájacieho zdrojaVAROVANIE! Batériu počítača nenabíjajte na palube lietadla.VAROVANIE! Z dôvodu zníženia rizika vzniku

Strany 47

Obsah1 Uvítanie ...

Strany 48 - Úspora energie batérie

7 Externé karty a zariadeniaPoužívanie pamäťových kariet Micro SDVoliteľné digitálne karty umožňujú bezpečné ukladanie a pohodlné zdieľanie údajov. Ti

Strany 49

3. Zatlačte na kartu (1) a potom ju vyberte zo zásuvky (2).POZNÁMKA: Ak sa karta nevysunie, vytiahnite ju zo zásuvky.Používanie kariet Smart CardPOZNÁ

Strany 50 - 7 Externé karty a zariadenia

Používanie zariadenia USBUSB (Universal Serial Bus) je hardvérové rozhranie, ktoré slúži na pripojenie voliteľného externéhozariadenia, napríklad kláv

Strany 51 - Používanie kariet Smart Card

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko straty údajov alebo nereagujúceho systému, na bezpečnéodstránenie zariadenia USB použite tento postup.1. Ak chcet

Strany 52 - Používanie zariadenia USB

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portoch počítačanájdete v

Strany 53

2. Zarovnajte zarážky na rozširujúcej základni s príchytkami na spodnej strane počítača a vkladajte počítačdo rozširujúcej základne (2), kým sa počíta

Strany 54

2. Zasuňte konektor zariadeniu s rozširujúcim portom do konektora rozšírenia na počítači, kým nedosadnena mieste.46 Kapitola 7 Externé karty a zaria

Strany 55

8JednotkyPoužívanie voliteľných externých pevných diskov (len vybranémodely)Zvýšenie výkonu pevného diskuPoužívanie programu Defragmentácia diskuPri p

Strany 56

Používanie voliteľných externých optických jednotiek (lenvybrané modely)Voliteľné externé optické jednotky podporujú:●CD●DVD●Blu-ray (BD)Identifikácia

Strany 57 - 8Jednotky

Vloženie optického diskuZásobníkový podávač1. Zapnite počítač.2. Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (1) na kryte jednotky uvoľnite diskový zásobník.3. V

Strany 58

Nastavenie predvolieb polohovacieho zariadenia ... 22Používanie zariadenia Tou

Strany 59 - Vloženie optického disku

3. Disk opatrne zasuňte do optickej jednotky so zásuvkou pre disk.Vybratie optického diskuZásobníkový podávačExistujú dva spôsoby vybratia disku podľa

Strany 60 - Vybratie optického disku

3. Uchopte disk (3) za vonkajšiu hranu, jemne zatlačte na rotačnú časť a súčasne vytiahnite disk smeromnahor zo zásobníka. Pri manipulácii s diskom sa

Strany 61 - Zásuvka pre disk

Zdieľanie optických jednotiekAj keď počítač nemá integrovanú optickú jednotku, prostredníctvom zdieľania optickej jednotky pripojenejk inému počítaču

Strany 62 - Zdieľanie optických jednotiek

9ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Strany 63 - 9Zabezpečenie

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Strany 64 - Používanie hesiel

Heslo FunkciaPOZNÁMKA: Ak ste povolili funkcie zabraňujúce odstráneniuhesla správcu systému BIOS, nebudete ho môcť odstrániť, kýmtieto funkcie nezakáž

Strany 65

4. Po zobrazení výzvy zadajte aktuálne heslo.5. Po zobrazení výzvy zadajte nové heslo na potvrdenie.6. Ak chcete uložiť zmeny a ukončiť pomôcku Comput

Strany 66

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých klávesov

Strany 67

Nastavenie hesla funkcie DriveLockNastavenie hesla DriveLock v pomôcke Computer Setup:1. Zapnite počítač a potom stlačte kláves esc pri zobrazenom hlá

Strany 68

Zmena hesla funkcie DriveLockPostup zmeny hesla DriveLock v pomôcke Computer Setup:1. Zapnite počítač a potom stlačte kláves esc pri zobrazenom hlásen

Strany 69 - Zmena hesla funkcie DriveLock

Vyhľadanie ďalších informácií o batérii ... 36Používanie aplikácie Kontrola sta

Strany 70 - Odstránenie ochrany DriveLock

Odstránenie ochrany DriveLockOdstránenie ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup:1. Zapnite počítač a potom stlačte kláves esc pri zobraze

Strany 71

6. Prečítajte si upozornenie. Pokračujte vybraním možnosti YES (ÁNO).7. Zmeny uložte a pomôcku Computer Setup ukončite kliknutím na tlačidlo Save (Ulo

Strany 72

●Hostiteľské brány firewall – softvér, ktorý chráni len ten počítač, v ktorom je nainštalovaný.●Sieťové brány firewall – nainštalované medzi modemom D

Strany 73

Používanie snímača odtlačkov prstovIntegrované snímače odtlačkov prstov sú k dispozícii len vo vybraných modeloch počítača. Ak chcete používaťsnímač o

Strany 74 - 10 Údržba

10 ÚdržbaČistenie počítačaČistenie počítača a externých zariadení ich pomáha udržať v dobrom stave. Ak nečistíte svoj počítač, môže sana ňom zhromažďo

Strany 75

Čistenie zariadenia TouchPad a klávesniceUPOZORNENIE: Dbajte na to, aby sa pri čistení počítača voda nedostala medzi klávesy na klávesnici. Mohloby to

Strany 76 - 11 Zálohovanie a obnovenie

11 Zálohovanie a obnovenieVo vašom počítači sa nachádzajú nástroje od spoločnosti HP a systému Windows, ktoré pomáhajú chrániťinformácie a v prípade p

Strany 77 - Zálohovanie údajov

Vytváranie obnovovacích médií pomocou nástroja HP Recovery Disc CreatorNástroj HP Recovery Disc Creator je softvérový program, ktorý ponúka alternatív

Strany 78 - Obnovenie systému

POZNÁMKA: Podrobné pokyny týkajúce sa rôznych možností zálohovania a obnovovania nájdetev príslušných témach aplikácie Pomoc a technická podpora. Apli

Strany 79

1. Vyberte ponuku Štart > Všetky programy > Údržba > Zálohovanie a obnovenie.2. Podľa pokynov na obrazovke obnovte systémové nastavenia, počí

Strany 80

9 Zabezpečenie ...

Strany 81 - Diagnostics (UEFI)

Použitie média s operačným systémom Windows 7Ak nemôžete použiť obnovovacie médiá vytvorené pomocou nástroja HP Recovery Disc Creator (len vybranémode

Strany 82 - Aktualizácia systému BIOS

12 Pomôcka Computer Setup (BIOS), pomôckaMultiBoot a zvlášť HP PC HardwareDiagnostics (UEFI)Používanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup al

Strany 83 - Určenie verzie systému BIOS

Kliknite na ikonu Exit (Skončiť) v pravom dolnom rohu obrazovky a potom postupujte podľa pokynov naobrazovke.– alebo –Pomocou klávesu tab a klávesov s

Strany 84 - Používanie pomôcky MultiBoot

Určenie verzie systému BIOSAk chcete zistiť, či dostupné aktualizácie systému BIOS obsahujú novšiu verziu systému BIOS, než je aktuálnenainštalovaná v

Strany 85

3. Použite cestu k priečinku na pevnom disku, ktorú ste si predtým poznačili a otvorte tento priečinokobsahujúci aktualizáciu.4. Dvakrát kliknite na s

Strany 86

Hybrid) alebo UEFI Native Boot mode (Režim natívneho spustenia UEFI) alebo vyberte Advanced(Rozšírené) > Možnosti spustenia > Legacy Boot Order

Strany 87

Zmeny sa prejavia po reštartovaní počítača.Zadanie predvolieb aplikácie MultiBoot ExpressPo zobrazení ponuky Express Boot (Expresné spúšťanie) počas š

Strany 88 - 13 Technická podpora

1. Prejdite na lokalitu http://www.hp.com.2. Umiestnite ukazovateľ na položku Support (Podpora) umiestnenú vo vrchnej časti stránky a potomkliknite na

Strany 89 - (3) Záručná lehota

13 Technická podporaKontakt na oddelenie technickej podporyAk informácie v tejto používateľskej príručke alebo v aplikácii Pomoc a technická podpora n

Strany 90 - 14 Špecifikácie

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov sosystémom alebo pri cestovaní s počíta

Strany 91

Použitie nástrojov na obnovenie systému Windows ... 68Používanie obnovovacích nás

Strany 92 - B Riešenie problémov

14 Špecifikácie●Príkon●Prevádzkové prostrediePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom ces

Strany 93 - Externé zariadenie nefunguje

A Cestovanie s počítačom a preprava počítačaAk musíte s počítačom cestovať alebo ho prepraviť, dodržiavajte tieto tipy, aby bolo vaše zariadenie vbezp

Strany 94

B Riešenie problémovTento dodatok sa venuje nasledujúcim témam:Zdroje informácií pre riešenie problémov●Prepojenia na webové lokality a ďalšie informá

Strany 95

prípade, keď je počítač zapnutý, ale práve sa nepoužíva, alebo keď počítač dosiahol nízku úroveň nabitiabatérie. Ak chcete zmeniť tieto alebo iné nast

Strany 96

●Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k zdroju napájania.●Skontrolujte, či je zariadenie, najmä staršie, kompatibilné s operačným systémom.●Skontr

Strany 97 - C Elektrostatický výboj

3. Uchopte disk (3) za vonkajšiu hranu, jemne zatlačte na rotačnú časť a súčasne vytiahnite disk smeromnahor zo zásobníka. Pri manipulácii s diskom sa

Strany 98 - Register

Režim spánku neaktivujte počas prehrávania disku. Inak sa môže objaviť výstražné hlásenie, či chcetepokračovať. Ak sa zobrazí toto hlásenie, kliknite

Strany 99

C Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je výboj statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad výboj, ktorý pocítite,keď prejdete po

Strany 100

RegisterAanténa siete Near FieldCommunication, identifikácia 12anténa siete NFC, identifikácia 12antény siete WLAN, identifikácia 11antény siete WWAN,

Strany 101

indikátor zariadenia TouchPad,identifikácia 5informácie o batérii, vyhľadanie 36integrovaná numerická klávesnica,identifikácia 8, 26inteligentná karta

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře