HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Bundle. HP EliteBook Folio 1040 G2 Notebook PC Používateľská príručka Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 97
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Používateľská príručka

Používateľská príručka

Strany 2

Príloha C Elektrostatický výboj ...

Strany 3 - Bezpečnostné varovanie

1UvítaniePo inštalácii a registrácii počítača je dôležité, aby ste vykonali nasledujúce kroky:TIP: Na rýchly návrat na domovskú obrazovku počítača z o

Strany 4

Vyhľadanie informáciíS počítačom sa dodáva niekoľko informačných zdrojov, ktoré vám pomôžu vykonávať rôzne úlohy.Zdroje Obsahujú tieto informácieLeták

Strany 5

Zdroje Obsahujú tieto informáciePrejdite na lokalitu http://www.hp.com/go/orderdocuments.* Dokument s výslovne poskytnutou obmedzenou zárukou spoločno

Strany 6

2 Oboznámenie sa s počítačomVrchná stranaZariadenie TouchPadSúčasť Popis(1) Zóna zariadenia TouchPad Slúži na posúvanie ukazovateľa a na výber alebo

Strany 7

IndikátorySúčasť Popis(1)Indikátor napájania ●Svieti: počítač je zapnutý.●Bliká: počítač je v režime spánku.●Nesvieti: počítač je vypnutý.(2) Indiká

Strany 8

Tlačidlá, reproduktory a snímač odtlačkov prstovSúčasť Popis(1)Tlačidlo napájania●Keď je počítač vypnutý, stlačením tohto tlačidla ho zapnete.●Keď je

Strany 9

Súčasť Popis(4)Tlačidlo stlmenia hlasitosti Slúži na stlmenie a obnovenie zvuku reproduktorov.(5) Snímač odtlačkov prstov Umožňuje použiť odtlačky pr

Strany 10

KlávesySúčasť Popis(1) Kláves esc Pri stlačení v kombinácii s klávesom fn zobrazuje systémovéinformácie.(2) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s fun

Strany 11 - 1Uvítanie

PravéSúčasť Popis(1) Zásuvka pre kartu SIM (len vybrané modely) Podporuje modul identity predplatiteľa bezdrôtovéhopripojenia (subscriber identity m

Strany 12 - Vyhľadanie informácií

© Copyright 2015 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je ochranná známka príslušnéhovlastníka a spoločnosť Hewlett-PackardCompany ju použ

Strany 13 - SKWW Vyhľadanie informácií 3

Súčasť Popis(6) Indikátor sieťového napájacieho adaptéra/batérie●Svieti na bielo: počítač je pripojený k externému napájaniua úroveň nabitia batérie

Strany 14 - 2 Oboznámenie sa s počítačom

Súčasť PopisPOZNÁMKA: Podrobné informácie o rozličných typoch portovUSB nájdete v časti Používanie zariadenia USB na strane 44.(4)Čítač pamäťových kar

Strany 15 - Indikátory

Súčasť Popisaplikáciu HP Support Assistant, vyberte aplikáciu HP SupportAssistant.(6) Interný vypínač obrazovky Slúži na vypnutie obrazovky a na spust

Strany 16

Spodná stranaSúčasť Popis(1) Pripojenie rozširujúcej základne (2) Slúži na pripojenie k voliteľnej rozširujúcej základni.(2) Vetracie otvory (2) U

Strany 17 - SKWW Vrchná strana 7

3 Pripojenie k sietiPočítač môže s vami cestovať všade tam, kam sa vyberiete. No dokonca i doma môžete objavovať sveta nachádzať informácie na milióno

Strany 18

Keďže bezdrôtové zariadenia sú v nastavení od výrobcu zapnuté, tlačidlo bezdrôtového rozhrania môžetepoužiť na zapínanie alebo vypínanie bezdrôtových

Strany 19 - SKWW Pravé 9

Na obrázku znázornenom nižšie je príklad nastavenia bezdrôtovej siete, ktorá je pripojená na internet.V priebehu rozrastania vašej siete sa k nej môžu

Strany 20

1. Uistite sa, či je zariadenie siete WLAN zapnuté. Ak je zariadenie zapnuté, indikátor bezdrôtovéhorozhrania svieti. Ak indikátor bezdrôtového rozhra

Strany 21 - Obrazovka

Niektorí operátori mobilných sietí vyžadujú použitie karty SIM. Karta SIM obsahuje základné informácie o vás,napríklad kód PIN, ako aj informácie o si

Strany 22

8. Znova zapojte externé zariadenia.9. Zapnite počítač.Ak chcete kartu SIM vybrať, zatlačte na ňu a potom ju vyberte zo zásuvky.Používanie systému GPS

Strany 23 - Spodná strana

Bezpečnostné varovanieVAROVANIE! Počítač si neklaďte priamo na stehná a nezakrývajte jeho vetracie otvory, aby sa znížilo rizikovzniku poranení spôsob

Strany 24 - 3 Pripojenie k sieti

2. Druhý koniec sieťového kábla zapojte do sieťového konektora v stene (2) alebo do smerovača.POZNÁMKA: Ak sieťový kábel obsahuje obvod na potlačenie

Strany 25 - Nastavovanie siete WLAN

4 Navigácia pomocou klávesnice, dotykovýchgest a polohovacích zariadeníVáš počítač ponúka okrem klávesnice a myši aj navigáciu pomocou dotykových gest

Strany 26 - Pripojenie k sieti WLAN

1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz myš, kliknite na položku Nastavenie a v zozname aplikáciívyberte položku Myš.2. Kliknite na kartu Nastavenie z

Strany 27

Lupa/zväčšovanieFunkcia Lupa/zväčšovanie umožňuje priblížiť alebo oddialiť obrázky alebo text.●Ak chcete objekt priblížiť, na zónu zariadenia TouchPad

Strany 28

POZNÁMKA: Gesto otáčania je určené pre špecifické aplikácie, pomocou ktorých možno posúvať objektyalebo obrázky. Toto gesto nemusí fungovať vo všetkýc

Strany 29

Potiahnutie prstom z okraja (len vybrané modely)Potiahnutie prstom z okraja umožňuje získať prístup k panelom s nástrojmi v počítači na vykonávanie ta

Strany 30

●Potiahnutím prstom zľahka z horného okraja sa zobrazia možnosti príkazov aplikácie.Potiahnutie prstom z ľavého okrajaPotiahnutím prstom z ľavého okra

Strany 31

Používanie klávesniceKlávesnica a myš umožňujú písanie, výber položiek, posúvanie a vykonávanie rovnakých funkcií ako pripoužívaní dotykových gest. Kl

Strany 32

Kombinácia klávesovklávesovej skratkyPopisfn+f2 Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia TouchPad.fn+f3 Aktivuje režim spánku s uložením údajov v systé

Strany 33

Používanie integrovanej numerickej klávesniceSúčasť Popis(1) Kláves fn Po stlačení v kombinácii s klávesom num lk slúži na zapnutie alebovypnutie inte

Strany 34

iv Bezpečnostné varovanie SKWW

Strany 35

Používanie voliteľnej externej numerickej klávesniceKlávesy na väčšine externých numerických klávesníc vykonávajú rôzne funkcie podľa toho, či je funk

Strany 36

5MultimédiáV počítači sa môžu nachádzať tieto súčasti:●Integrované reproduktory●Integrované mikrofóny●Integrovaná webová kamera●Predinštalovaný multim

Strany 37 - Používanie klávesnice

do mikrofónu a zvuk budete zaznamenávať v nastavení bez šumu pozadia. Ak chcete zapojiť bezdrôtovéslúchadlá do počítača, postupujte podľa pokynov výro

Strany 38

VideoPočítač HP je výkonným obrazovým zariadením, ktoré umožňuje sledovať video vysielané z obľúbenýchwebových lokalít, preberať videá a filmy a sledo

Strany 39

VGA (cez voliteľnú rozširujúcu základňu alebo zariadenie s rozširujúcim portom)Port pre externý monitor alebo port VGA je analógové zobrazovacie rozhr

Strany 40

2. Druhý koniec kábla zapojte do obrazového zariadenia a ďalej postupujte podľa pokynov od výrobcu.3. Stláčaním klávesovej skratky fn+f4 môžete prepín

Strany 41 - 5Multimédiá

1. Pripojte externý rozbočovač (kupuje sa samostatne) k portu DisplayPort na počítači pomocou kábla DP– DP (kupuje sa samostatne). Zaistite, aby bol n

Strany 42

6 Správa napájaniaPOZNÁMKA: Počítač môže mať tlačidlo napájania alebo vypínač napájania. Výraz tlačidlo napájania v tejtopríručke označuje oba typy ov

Strany 43

UPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko zhoršenia kvality zvuku a obrazu, straty funkčnosti prehrávaniazvuku alebo obrazu, prípadne straty údajov, neakti

Strany 44 - DisplayPort

Rôzne ikony indikátora stavu batérie signalizujú, či je počítač napájaný z batérie alebo z externého napájania.Ikona tiež zobrazuje hlásenie o dosiahn

Strany 45

Obsah1 Uvítanie ...

Strany 46 - Miracast (len vybrané modely)

Vyhľadanie ďalších informácií o batériiAplikácia HP Support Assistant obsahuje uvedené nástroje a informácie o batérii. Ak chcete získať prístup kinfo

Strany 47 - 6 Správa napájania

Identifikácia nízkej úrovne nabitia batérieAk batéria, ktorá je jediným zdrojom napájania počítača, dosiahne nízku alebo kritickú úroveň nabitia, prej

Strany 48

7 Externé karty a zariadeniaPoužívanie pamäťových kariet Micro SDVoliteľné pamäťové karty umožňujú bezpečné ukladanie a pohodlné zdieľanie údajov. Tie

Strany 49 - Zapečatená batéria od výrobcu

3. Zatlačte na kartu (1) a potom ju vyberte zo zásuvky (2).POZNÁMKA: Ak sa karta nevysunie, vytiahnite ju zo zásuvky.Používanie kariet Smart Card (len

Strany 50

Používanie zariadenia USBUSB (Universal Serial Bus – univerzálna sériová zbernica) je hardvérové rozhranie, ktoré možno používať napripojenie voliteľn

Strany 51 - Úspora energie batérie

Pripojenie zariadenia USBUPOZORNENIE: Ak chcete znížiť riziko poškodenia konektora USB, pri pripájaní zariadenia používajteminimálnu silu.▲Pripojte ká

Strany 52 - 7 Externé karty a zariadenia

Používanie voliteľných externých zariadeníPOZNÁMKA: Ďalšie informácie o vyžadovanom softvéri, ovládačoch alebo použiteľných portoch počítačanájdete v

Strany 53 - Vybratie karty Smart

2. Zarovnajte pozície rozširujúcej základne na rozširujúcom zariadení s receptormi na spodnej stranepočítača. Počítač potom zložte do rozširujúceho za

Strany 54 - Používanie zariadenia USB

2. Zasuňte káblový konektor zariadenia s rozširujúcim portom do konektora rozšírenia na počítači, kýmnedosadne na mieste.48 Kapitola 7 Externé karty

Strany 55 - Odstránenie zariadenia USB

8JednotkyPoužívanie voliteľných externých pevných diskov (len vybranémodely)UPOZORNENIE: Ak chcete predísť strate údajov alebo zlyhaniu systému, postu

Strany 56

Vypnutie a zapnutie zariadenia TouchPad ... 21Používanie gest zariadenia TouchPad ..

Strany 57

1. Na domovskej obrazovke napíšte disk a potom vyberte položku Odinštalovať aplikácie, aby steuvoľnili miesto na disku.2. Postupujte podľa pokynov na

Strany 58

9ZabezpečenieOchrana počítačaŠtandardné bezpečnostné funkcie poskytované v operačnom systéme Windows a v pomôcke ComputerSetup (BIOS), ktorá pracuje m

Strany 59 - 8Jednotky

Používanie hesielHeslo je skupina znakov, ktoré si zvolíte na ochranu údajov v počítači. Nastaviť môžete viacero typov hesielv závislosti od toho, ako

Strany 60 - 50 Kapitola 8 Jednotky SKWW

Heslo FunkciaPOZNÁMKA: Ak sa funkcie povolili, aby sa zabránilo odstráneniuhesla správcu systému BIOS, pravdepodobne ho nebudete môcťodstrániť, kým sa

Strany 61 - 9Zabezpečenie

5. Po zobrazení výzvy zadajte nové heslo na potvrdenie.6. Ak chcete uložiť vykonané zmeny a ukončiť pomôcku Computer Setup, kliknite na ikonu Save (Ul

Strany 62 - Používanie hesiel

Zadanie hesla správcu systému BIOSPo zobrazení výzvy BIOS administrator password (Heslo správcu systému BIOS) zadajte heslo (pomocourovnakých kláves,

Strany 63

Nastavenie hesla funkcie DriveLockAk chcete nastaviť heslo funkcie DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľa nasledujúcichkrokov:1. Zapnite

Strany 64

Zmena hesla funkcie DriveLockAk chcete zmeniť heslo ochrany funkciou DriveLock v pomôcke Computer Setup, postupujte podľanasledujúcich krokov:1. Zapni

Strany 65

Odstránenie ochrany DriveLockAk chcete v pomôcke Computer Setup odstrániť ochranu funkciou DriveLock, postupujte podľa týchto krokov:1. Zapnite počíta

Strany 66

5. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte interný pevný disk a potomstlačte kláves enter.6. Prečítajte si výstrahu. Ak chc

Strany 67 - Zmena hesla funkcie DriveLock

Spustenie a ukončenie režimu spánku ... 38Aktivovanie a ukončenie používateľom

Strany 68 - Odstránenie ochrany DriveLock

Používanie softvéru brány firewallBrány firewall slúžia na ochranu pred neoprávneným prístupom k systému alebo sieti. Brána firewall môžebyť softvérov

Strany 69

1. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.2. Vložte kľúč (1) do lankového zámku (2).3. Vložte zámok s bezpečnostným lankom do otvoru pre bezp

Strany 70

10 ÚdržbaČistenie počítačaNa bezpečné čistenie počítača používajte nasledujúce produkty:●Dimetylbenzyl chloridu amónneho s maximálne 0,3-percentnou ko

Strany 71

Čistenie zariadenia TouchPad, klávesnice alebo myšiVAROVANIE! Klávesnicu nečistite pomocou vysávača, aby nedošlo k zásahu elektrickým prúdom anik pošk

Strany 72 - 10 Údržba

Aktualizácia programov a ovládačovSpoločnosť HP odporúča pravidelnú aktualizáciu programov a ovládačov na najnovšie verzie. Najnovšieverzie môžete pre

Strany 73

11 Zálohovanie a obnovenieAk chcete ochrániť svoje údaje, použite pomôcky Zálohovanie a obnovenie systému Windows. Programumožňuje zálohovať jednotliv

Strany 74

Použitie nástrojov na obnovenie systému WindowsAk chcete obnoviť zálohované údaje, v aplikácii Pomoc a technická podpora systému Windows si pozritekro

Strany 75 - 11 Zálohovanie a obnovenie

3. Ak je oblasť s obrazom na obnovenie uvedená v zozname, reštartujte počítač a po zobrazení hlásenia„Press the ESC key for Startup Menu“ (Stlačením k

Strany 76

12 Pomôcka Computer Setup (BIOS), pomôckaMultiBoot a nástroj HP PC HardwareDiagnostics (UEFI)Používanie pomôcky Computer SetupPomôcka Computer Setup a

Strany 77

V pravom dolnom rohu obrazovky kliknite na ikonu Exit (Skončiť) a potom postupujte podľa pokynov naobrazovke.– alebo –Pomocou klávesu tab a klávesov s

Strany 78 - Diagnostics (UEFI)

Spravovanie hesla správcu systému BIOS ... 53Zadanie hesla správc

Strany 79 - Aktualizácia systému BIOS

Zistenie verzie systému BIOSAk chcete zistiť, či dostupné aktualizácie systému BIOS obsahujú novšie verzie systému BIOS ako tie, ktoré súmomentálne na

Strany 80 - Zistenie verzie systému BIOS

1. Na domovskej obrazovke napíšte výraz prieskumník a potom vyberte položku Prieskumník.2. Kliknite na označenie jednotky pevného disku. Typické označ

Strany 81 - Používanie funkcie MultiBoot

3. Pomocou polohovacieho zariadenia alebo klávesov so šípkami vyberte jednu z nasledujúcich možností:●Advanced (Rozšírené) > Boot Options (Možnosti

Strany 82

použitím predvoleného aktuálneho nastavenia funkcie MultiBoot. (Ak vyberiete hodnotu 0, ponukaspustenia systému Express Boot sa nezobrazí.)5. Ak chcet

Strany 83

Existujú dve možnosti prevzatia nástroja HP PC Hardware Diagnostics do zariadenia USB:Voľba 1: Domovská stránka HP PC Diagnostics – poskytuje prístup

Strany 84

13 Technická podporaKontakt na oddelenie technickej podporyAk informácie v tejto používateľskej príručke alebo v aplikácii HP Support Assistant neposk

Strany 85 - 13 Technická podpora

ŠtítkyNa štítkoch prilepených na počítači sú uvedené informácie, ktoré môžete potrebovať pri riešení problémov spočítačom alebo keď používate počítač

Strany 86 - (3) Záručná lehota

14 Špecifikácie●Príkon●Prevádzkové prostrediePríkonInformácie o napájaní uvedené v tejto časti môžu byť užitočné, ak plánujete so svojím počítačom ces

Strany 87

A Cestovanie s počítačomRiaďte sa týmito radami pre cestovanie a prepravu:●Pripravte počítač na cestovanie a prepravu:◦Zálohujte si údaje.◦Vyberte vše

Strany 88 - A Cestovanie s počítačom

B Riešenie problémovTáto príloha obsahuje nasledujúce časti:Zdroje informácií pre riešenie problémov●Prepojenia na webové lokality a ďalšie informácie

Strany 89 - B Riešenie problémov

Obnovenie nastavení od výrobcu v pomôcke Computer Setup ... 69Aktualizácia systému BIOS ...

Strany 90 - Externé zariadenie nefunguje

prípade, keď je počítač zapnutý, ale práve sa nepoužíva, alebo keď počítač dosiahol nízku úroveň nabitiabatérie. Ak chcete zmeniť tieto alebo iné nast

Strany 91

●Zapnite zariadenie podľa pokynov jeho výrobcu.●Skontrolujte, či je zariadenie všade pevne pripojené.●Skontrolujte, či je zariadenie pripojené k zdroj

Strany 92

Film na disku sa nezobrazuje na externej obrazovke1. Ak je zapnutá obrazovka počítača aj externá obrazovka, jedným alebo viacnásobným stlačenímkláveso

Strany 93 - C Elektrostatický výboj

C Elektrostatický výbojElektrostatický výboj je uvoľnenie statickej elektriny pri kontakte dvoch objektov, napríklad elektrický šok,ktorý vás zasiahne

Strany 94 - Register

RegisterAanténa siete Near FieldCommunication, identifikácia 12anténa siete NFC, identifikácia 12antény siete WLAN, identifikácia 11antény siete WWAN,

Strany 95

interné mikrofóny, identifikácia 11interný vypínač obrazovky 12Jjednotkypoužívanie 49Kkábel USB, pripojenie 45kábleUSB 45karta Java Carddefinovaná 43v

Strany 96

podsvietenie klávesnice 28polohovacie zariadenia, nastaveniepredvolieb 21pomôcka Setup Utilitynavigácia a výber položiek 68obnovenie nastavení odvýrob

Strany 97

zásuvka pre kartu SIM, identifikácia9Zóna zariadenia TouchPadidentifikácia 4zvukové funkcie, kontrola 32SKWW Register 87

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře