HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne HP ZBook 15 G3 Base Model Mobile Workstation. HP ZBook 15 G3 Mobile Workstation Felhasználói útmutató [et] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 106
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Strany 2

A külön megvásárolható külső eszközök használata ... 49Opcionáli

Strany 3 - Biztonsági gyelmeztetés

●Ellenőrizze, hogy az eszköz kap-e megfelelő tápellátást.●Győződjön meg arról, hogy az eszköz kompatibilis az operációs rendszerrel (ez különösen rége

Strany 4

a. A Windows asztalon a jobb gombbal kattintson az asztal egy üres területére, és válassza a Képernyőfelbontás parancsot.b. Adjon meg egy elsődleges é

Strany 5

C Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés során sztatikus elektromosság szabadul fel két tárgy érintkezésekor, például amikor a szőnyegen

Strany 6

TárgymutatóAakkumulátoralacsony töltöttségi szintek 40energiatakarékos használat 41lemerülés 40töltöttség megjelenítése 40Akkumulátor-ellenőrzés 40akk

Strany 7 - Tartalomjegyzék

fejhallgató és mikrofon, csatlakoztatás 28felhasználói jelszó 54fn billentyű bemutatása 10fn billentyű helye 24fontos frissítések, szoftver 63funkciób

Strany 8

kettős grakus rendszer 44Kétujjas csippentéssel végzett nagyítás, érintőtábla-kézmozdulat 22Kétujjas kattintással végzett érintőtábla-kézmozdulatok 2

Strany 9

Ttápcsatlakozó bemutatása 4tápfeszültségakkumulátor 39beállítások 36megőrzés 41tápfeszültségjelző fények 7, 12tápkapcsoló gomb 36tápkapcsoló gomb bemu

Strany 10

Tisztítási módszerek ... 66A ké

Strany 11

16 Kisegítő lehetőségek ...

Strany 12

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy a legtöbbet hozhassa ki kiváló befek

Strany 13 - 1 Üdvözöljük!

InformációforrásokMár használta a Telepítési útmutatót, hiszen ennek alapján kapcsolta be a számítógépet, és kereste meg ezt az útmutatót. Ebből a táb

Strany 14 - Információforrások

2 Ismerkedés a számítógéppelJobb oldalRészegység Leírás(1) Intelligenskártya-olvasó Az opcionális intelligens kártyákat támogatja.(2) Hangkimeneti (

Strany 15 - 2 Ismerkedés a számítógéppel

Részegység LeírásMEGJEGYZÉS: Adapterekre lehet szükség (külön vásárolhatók meg).(6) Tápcsatlakozó Váltóáramú tápegység csatlakoztatására szolgál.(7) A

Strany 16 - Bal oldal

Részegység LeírásMEGJEGYZÉS: Az USB-töltőportok egyes mobiltelefon-típusok és MP3-lejátszók töltésére is használhatók – akkor is, ha a számítógép ki v

Strany 17 - Kijelző 5

FelülnézetÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Pöcökegér (csak egyes termékeken) Mozgatja a kurzort, kijelöli és aktiválja a képernyőn látható elemeket.(

Strany 18 - Felülnézet

JelzőfényekRészegység Leírás(1) Tápfeszültségjelző fény ●Folyamatos fény: a számítógép be van kapcsolva.●Villog: A számítógép alvó állapotban van, ame

Strany 19 - Jelzőfények

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a

Strany 20 - Részegység Leírás

Részegység Leírás●Nem világít: Az érintőtábla be van kapcsolva.8 2. fejezet Ismerkedés a számítógéppel

Strany 21

A gombok és az ujjlenyomat-olvasó (csak egyes termékeken)Részegység Leírás(1) Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehet

Strany 22 - Billentyűk

BillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg a rendszerről.(2) fn billentyű A funkció

Strany 23 - Elölnézet

AlulnézetRészegység Leírás(1) Hangszórók Hangot adnak ki.(2) Szellőzőnyílások (2) Szellőzést biztosítanak a belső alkatrészek hűtéséhez.MEGJEGYZÉS

Strany 24

Részegység Leírás(2) Tápfeszültségjelző fény ●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villog: A számítógép alvó állapotban van, amely egy energiatakar

Strany 25 - 3 Csatlakozás hálózathoz

3 Csatlakozás hálózathozA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhely információihoz férh

Strany 26

Válassza a Start > Minden program > Termelékenység és eszközök > HP Connection Manager parancsot, majd kattintson a kívánt eszköz melletti be

Strany 27 - A WLAN használata

A WLAN használataA WLAN-eszközök segítségével olyan vezeték nélküli helyi (WLAN) hálózatokhoz férhet hozzá, amelyek más, vezeték nélküli útválasztóval

Strany 28 - A WLAN-hálózat védelme

A WLAN hálózat beállításaA WLAN hálózat beállításához és az internetkapcsolat létrehozásához a következőkre van szükség:●Szélessávú (DSL- vagy kábel-)

Strany 29 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

A vezeték nélküli titkosítás a biztonsági beállítások alapján titkosítja és fejti meg a hálózaton küldött adatokat. További információkért nyissa meg

Strany 30

Biztonsági gyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyének csökkentése érdekében ne helyezze

Strany 31

A HP Mobile Connect használata (csak egyes termékeken)A HP Mobile Connect egy előre zetett, mobil szélessávú szolgáltatás, amely költséghatékony, biz

Strany 32 - A mutatóeszközök használata

2. A hálózati kábel másik végét a fali hálózati aljzathoz (2) vagy az útválasztóhoz csatlakoztassa.MEGJEGYZÉS: Ha a hálózati kábel tartalmaz olyan zaj

Strany 33 - Görgetés

4 Navigálás a billentyűzet, az érintőmozdulatok és a mutatóeszközök használatávalA számítógép képernyőjén a billentyűzet és az egér mellett az érintőm

Strany 34 - Kétujjas kattintás

Az érintőtábla be- és kikapcsolásaAz érintőtábla be- és kikapcsolásához koppintson gyorsan duplán az érintőtábla be- és kikapcsológombjára.KoppintásA

Strany 35

Kétujjas csippentéssel végzett nagyításA kétujjas csippentéssel végzett nagyítás lehetővé teszi, hogy képeket és szöveget nagyítson és kicsinyítsen.●A

Strany 36 - A billentyűzet használata

Elforgatás (csak egyes termékeken)Az elforgatás lehetővé teszi, hogy különböző elemeket, például fényképeket forgasson el.●A bal keze mutatóujját hely

Strany 37 - A számbillentyűzet használata

A billentyűzet használataA billentyűzet és az egér segítségével gépelhet, elemeket választhat ki, görgethet, és ugyanazokat a műveleteket hajthatja vé

Strany 38

Gyorsbillentyű-kombinációLeírásA legtöbb külső monitor a VGA videoszabvány szerinti összeköttetésen keresztül kap videojelet a számítógéptől. Az fn+f4

Strany 39 - 5 Multimédia

A külső számbillentyűzet használata során a Num Lock funkció be-, illetve kikapcsolását az alábbiak szerint végezheti el:▲Nyomja meg a num lk billenty

Strany 40 - Mikrofon csatlakoztatása

5 MultimédiaA számítógép az alábbi összetevőket tartalmazhatja:●Beépített hangszóró(k)●Beépített mikrofon(ok)●Integrált webkamera●Előre telepített mul

Strany 41

iv Biztonsági gyelmeztetés

Strany 42

MEGJEGYZÉS: A hangerő az operációs rendszeren és különböző programokon keresztül is állítható.MEGJEGYZÉS: További információ a számítógép hangerő-szab

Strany 43 - A HDMI-hang beállítása

●Video rögzítése és megosztása●Videó sugárzása azonnali üzenetküldő szoftverekkel●Állóképek készítéseVideóA HP számítógép egy nagy teljesítményű video

Strany 44

VGAA monitorport vagy VGA-port egy olyan analóg megjelenítőfelület, amellyel külső VGA-megjelenítőeszközt, például külső VGA-monitort vagy VGA-kivetít

Strany 45

2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a videoeszközhöz.3. Az fn+f4 billentyűkombinációval válthat a számítógép-képernyő képének négyféle megjelenítési

Strany 46

USB Type-C port (Thunderbolt-3-támogatással) csatlakoztatásaAz USB Type-C (Thunderbolt-3 támogatású) port opcionális nagyfelbontású megjelenítőeszköz

Strany 47

Intel Wireless Display (csak egyes termékeken)Az Intel® Wireless Display megoldása lehetővé teszi, hogy számítógépes tartalmakat vezeték nélkül jelení

Strany 48 - 6 Energiagazdálkodás

Kijelzők csatlakoztatása Intel grakus vezérlővel rendelkező számítógépekhez (opcionális hub segítségével)MEGJEGYZÉS: Intel grakus vezérlővel és opci

Strany 49

A Miracast megnyitása:▲A kezdőképernyőn kattintson a HP Quick Access to Miracast ikonra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.Miracast-komp

Strany 50

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsoló gomb vagy csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be- vagy tápkapcsoló gomb kifejezé

Strany 51 - Üzemeltetés akkumulátorról

Az alvó állapot kezdeményezése után a tápfeszültségjelző fények villogni kezdenek, és a képernyő elsötétül. A számítógép a memóriába menti a munkát. V

Strany 52

A processzor kongurációs beállításai (csak egyes termékeken)FONTOS: Egyes számítógéptípusok az Intel® Pentium® N35xx sorozatú vagy Celeron® N28xx/N29

Strany 53

A hibernált állapot kezdeményezése és megszüntetéseA rendszer a gyári beállításoknak megfelelően bizonyos tétlenség után hibernált állapotba lép, ha a

Strany 54 - Külső áramforrás használata

Üzemeltetés akkumulátorrólFIGYELEM! A lehetséges biztonsági problémák elkerülése érdekében csak a számítógéphez mellékelt akkumulátort, a HP által gyá

Strany 55 - Hálózati adapter tesztelése

Az Akkumulátor-ellenőrzés használataA Súgó és támogatás szolgáltatás információkkal szolgál a számítógépben lévő akkumulátor állapotáról.Az Akkumuláto

Strany 56

Ha a számítógép bekapcsolt vagy alvó állapotban van, a számítógép rövid ideig alvó állapotban marad, majd leáll, és a nem mentett adatok elvesznek.Az

Strany 57 - 7 Külső kártyák és eszközök

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Nem töltse a számítógép akkumulátorát, miközben légijármű fedélzetén tartózkodik.FIGYELEM! Az esetleges biztonság

Strany 58

Hálózati adapter teszteléseEllenőrizze a hálózati adaptert, ha az alábbi jelenségek valamelyikét tapasztalja a számítógépen, amikor az váltóáramú tápe

Strany 59 - Az USB-eszközök használata

MEGJEGYZÉS: A noteszgép grakus processzorának kongurációjából tudhatja meg, hogy a számítógépe az állítható grakus rendszereket vagy a kettős grak

Strany 60 - USB-eszközök eltávolítása

7 Külső kártyák és eszközökA memóriakártya-olvasók használata (csak egyes termékeken)Az opcionális memóriakártyák biztonságos adattárolást és kényelme

Strany 61

3. Nyomja befelé a kártyát (1), majd vegye ki a nyílásból (2).MEGJEGYZÉS: Ha a kártya nem ugrik ki, húzza ki a nyílásból. Intelligens kártyák használa

Strany 62 - 8 Meghajtók

Az USB-eszközök használataAz Universal Serial Bus (univerzális soros busz, USB) olyan hardveres illesztőfelület, amelyen keresztül egy kiegészítő küls

Strany 63

vi A processzor kongurációs beállításai (csak egyes termékeken)

Strany 64

Az USB-eszköz csatlakoztatásaVIGYÁZAT! Az USB-eszköz csatlakoztatásakor csak kis erőt fejtsen ki, nehogy megsérüljön az USB-port.▲Csatlakoztassa az es

Strany 65 - 9 Biztonság

A külön megvásárolható külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandó számítógépportta

Strany 66 - Jelszavak használata

8 MeghajtókA meghajtók kezeléseVIGYÁZAT! A meghajtók a számítógép törékeny részegységei, ezért elővigyázatosan kell velük bánni. A meghajtók kezelésén

Strany 67

FONTOS: A RAID-üzemmódváltáskor ideiglenesen le kell tiltania az SRT funkciót. Hajtsa végre a módosítást, majd engedélyezze újra az SRT funkciót. A fu

Strany 68

●Ha elejti a számítógépet.●Ha megmozdítja a számítógépet, miközben akkumulátorról üzemel, és a képernyője le van hajtva.Röviddel az események bekövetk

Strany 69

9 BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windows rendszerhez tartozó Computer

Strany 70

Jelszavak használataA jelszó egy karaktersorozat, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat be attól függően, hog

Strany 71 - A DriveLock jelszó beírása

Jelszavak beállítása a Computer Setup programbanJelszó FunkcióBIOS rendszergazdai jelszó* A Computer Setup segédprogramhoz való hozzáférést védi.MEGJE

Strany 72

3. A mutatóeszköz vagy a nyílbillentyűk használatával válassza a Security (Biztonság) > Change Password (Jelszó módosítása) parancsot, majd nyomja

Strany 73

BIOS rendszergazdai jelszó beírásaAmikor a számítógép a BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) parancssorban a jelszót kéri, írja be

Strany 74

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Strany 75 - Tűzfalszoftver használata

A DriveLock jelszavak beállításaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő beállításához, módosításához vagy törléséhez t

Strany 76

A DriveLock jelszó beírásaEllenőrizze, hogy a merevlemez-meghajtó a számítógépbe (nem külön megvásárolható dokkolóegységbe vagy külső MultiBay rekeszb

Strany 77

DriveLock jelszó megváltoztatásaA DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő módosításához, módosításához vagy törléséhez t

Strany 78 - 10 Karbantartás

A DriveLock védelem eltávolításaA DriveLock (meghajtózár) védelem Computer Setup segédprogramban történő törléséhez tegye a következőket:1. Kapcsolja

Strany 79

Automatikus DriveLock jelszó beírásaAutomatikus DriveLock (meghajtózár) jelszó Computer Setup segédprogramban történő engedélyezéséhez tegye a követke

Strany 80

Vírusirtó szoftver használataAmikor a számítógéppel e-mailekhez, hálózatokhoz vagy az internethez fér hozzá, a számítógépet potenciálisan vírusoknak t

Strany 81 - Irányelvek

A HP Client Security használata (csak egyes termékeken)Egyes számítógéptípusokon a HP Client Security Manager előre telepítve van. Ez a szoftver a Win

Strany 82

Az ujjlenyomat-leolvasó használata (csak egyes termékeken)Egyes számítógépmodelleken integrált ujjlenyomat-olvasó érhető el. Az ujjlenyomat-olvasó has

Strany 83 - A rendszer helyreállítása

10 KarbantartásA számítógép megtisztításaA számítógépet az alábbi termékek segítségével tudja biztonságosan megtisztítani:●Dimetil-benzil-ammónium-klo

Strany 84

Az érintőtábla, a billentyűzet és az egér tisztításaFIGYELEM! Az elektromos áramütés és a belső alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében ne hasz

Strany 85

4 Navigálás a billentyűzet, az érintőmozdulatok és a mutatóeszközök használatával ... 20A mutatóeszközök haszná

Strany 86

A SoftPaq letöltéskezelő használataA HP SoftPaq Download Manager (SDM) eszköz a SoftPaq csomag száma nélkül is gyors hozzáférést biztosít a HP üzleti

Strany 87 - A BIOS frissítése

11 Biztonsági mentés és helyreállításA számítógép olyan, a Windows és a HP által biztosított eszközöket tartalmaz, amelyekkel megvédheti adatait, és v

Strany 88 - BIOS-frissítés letöltése

Helyreállítási adathordozók készítése a HP Recovery Disc Creator szoftverrelA HP Recovery Disc Creator program használatával alternatív módon hozhat l

Strany 89

●Az ablakokban, eszköztárakban és menüsorokban látható testreszabott beállításokat tárolja úgy, hogy képernyőfelvételt készít róluk. A képernyőképekke

Strany 90

MEGJEGYZÉS: A Windows rendszer Felhasználói ókok beállításai szolgáltatásával tovább javíthatja a számítógép biztonságát. A rendszer bizonyos feladat

Strany 91

3. Ha a HP helyreállítási partíció megjelenik, indítsa újra a számítógépet, és nyomja meg az esc billentyűt, miközben a „Press the ESC key for Startup

Strany 92

12 Computer Setup (BIOS), TPM és HP Sure StartA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a ren

Strany 93 - 14 Támogatás

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:●Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő

Strany 94 - (3) A jótállás időtartama

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsa meg a számít

Strany 95

A BIOS telepítésének módja rendszerenként eltérő. A letöltés befejezése után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha nem jelennek meg utasításo

Strany 96 - 16 Kisegítő lehetőségek

Miracast-kompatibilis vezeték nélküli kijelzők észlelése, és kapcsolódás a kijelzőkhöz (csak egyes AMD-típusokon) ...

Strany 97

A TPM-beállítások elérése a Computer Setup programban:1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot. Lásd: A Computer Setup segédprogram elindítása74.

Strany 98 - B Hibaelhárítás

13 A HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) használataA HP PC Hardware Diagnostics egy egyesített bővíthető rmware felület (Unied Extensible Firmware Int

Strany 99

Bármilyen UEFI-verzió letöltése adott termékhez1. Keresse fel a http://www.hp.com/support webhelyet, és válassza ki az országát. Megjelenik a HP termé

Strany 100

14 TámogatásKapcsolatfelvétel az ügyfélszolgálattalHa az ebben a felhasználói útmutatóban vagy a Súgó és támogatás szolgáltatásban található informáci

Strany 101

CímkékA számítógépre rögzített címkék olyan információkat tartalmaznak, amelyekre a számítógép hibáinak elhárításakor, illetve külföldi utazáskor lehe

Strany 102 - C Elektrosztatikus kisülés

15 Műszaki jellemzők●Teljesítményfelvétel●Üzemi környezetTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha k

Strany 103 - Tárgymutató

16 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkal élő személyek is –

Strany 104

A Utazás a számítógéppel, a számítógép szállításaHa utaznia kell a számítógéppel, vagy el kell szállítania valahová, tartsa szem előtt a következő tan

Strany 105

B HibaelhárításHibaelhárítással kapcsolatos információk●A Súgó és támogatás szolgáltatás segítségével a számítógépre vonatkozó további információkat é

Strany 106

de nem használják, vagy ha az akkumulátor lemerülőben van. Ezen, illetve egyéb energiagazdálkodási beállítások módosításához kattintson a jobb gombbal

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře